Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks

Extra service
金剛寺聖教に見られる『龍樹菩薩和香方』逸文=Nāgārjuna and The Fragrant Medicines Appendix: Fragments from the Lost Text Nāgārjuna Bodhisattva’s Prescriptions of Mixing Fragrances
Author 落合俊典 (著)
Source 国際仏教学大学院大学研究紀要=Journal of the International College for Advanced Buddhist Studies=コクサイ ブッキョウガク ダイガクイン ダイガク ケンキュウ キヨウ
Pages1 - 23
Publisher Url
Location東京, 日本 [Tokyo, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
AbstractNāgārjuna, widely celebrated in East Asia as the patriarch of eight schools,
was not only a major figure in the history of Buddhist philosophy. He
appears to have also left works of traditional medicine and pharmacology.
One title found amongst the texts attributed to the famous author by
Chinese scriptural catalogues is Nāgārjuna Bodhisattva’s Prescriptionsof
Mixing Fragrances 龍樹菩薩和香方, translated by Ratnamati 勒那摩提 (in
the first half of the 6th century?). It is generally believed that this text was
lost by the middle of the Tang dynasty. The manuscript was apparently
transmitted to Japan, but its whereabouts became unknown in the Insei
period of late Heian.

We are very fortunate, however, that a Tendai scholar-monk attached
fragments of this text at the end of a scroll containing the Foding zunsheng
tuolani niansong yigui 佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌, translated by Amoghava-
jra 不空, as additional materials for reference. A copy of this text is found in
the Kongō-ji Collection of Sacred Teachings 金剛寺聖教 at the Amano-san
Kongō-ji 天野山金剛寺 Monastery in Kawachi Nagano City, Osaka Prefec-
ture. The title of this additional material is, however, given as 龍樹菩薩合
香方 rather than the usual 龍樹菩薩和香方, which I shall also adopt here.
The Kongō-ji manuscript cites three entries 三條 (i.e. ‘methods’ 法). Ac-
cording to the scriptural catalogues, we know that Nāgārjuna Bodhisattva’s
Prescriptions of Mixing Fragrances contained ‘fifty methods’ 五十法, which
means that the citation represents about 6% of the entire original. It is
plausible to assume that the Shingon monk-scholar had access to the entire
text of Nāgārjuna Bodhisattva’s Prescriptions of Mixing Fragrances and
chose to cite this fragment.

Until now it has been believed that the Nāgārjuna Bodhisattva’s Pre-
scriptions of Mixing Fragrances had been lost in its entirety. This is the first
time when a fragment from this text is brought to the attention of the
academic community. Although it represents only 6% of the original, this
citation is doubtless an important textual witness which opens an window
to the content of the entire work.
Table of contents緒言 1
一 那摩提訳『龍樹菩薩和香方』と范曄撰『和香方』 2
二『龍樹菩薩和香方』の日本伝来 6
三 金剛寺蔵中世仏教文献の特徴 8
四 不空訳『佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌』と『龍樹菩薩和香方』逸文 11
小結 16
ISSN13434128 (P)
Created date2021.09.28

Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE


You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse