Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
續藏經本《名僧傳抄》錄文疏失舉正
Author 釋定源 (著)=王招國 (au.)
Source 古典文獻研究
Volumev.18 n.1
Date2015
Pages260 - 268
Publisher南京大學古典文獻研究所
Location江蘇, 中國 [Chiangsu, China]
Content type期刊論文=Journal Article
Language中文=Chinese
Keyword《名僧傳抄》
Abstract《名僧傳》,梁代沙門寶唱撰,共三十卷。該傳成書於慧皎《高僧傳》之前,是中國佛教早期僧傳的重要文獻。遺憾的是,該傳早佚,部分內容僅見於日本奈良東大寺沙門宗性摘抄的《名僧傳要文抄》與《名僧傳指示抄》。由於《名僧傳》原書不存,因此宗性的抄本就成爲我們了解該傳內容的主要依據。宗性抄本原件現藏於奈良東大寺圖書館,日本方面早年以此爲底本進行過錄文,收在《續藏經》第七十七冊(以下簡稱“續藏經本”)。
然而,根據筆者對續藏經本以及它所依據的底本一即宗性所抄原本(以下簡稱“抄本”)的比勘得知,續藏經本在錄文方面存在不少疏失,其中除了單純誤錄、漏錄之外,還有傳文內容混淆的情況。
有關續藏經本的文字訛誤,周叔迦(1899一1970)先生早已經指出,他曾在沒有獲得抄本的情況下,僅利用《高僧傅》等資料以及通過理校的方式,校出其中兩百餘處訛誤。周先生的校訂本由金陵刻經處出版(以下簡稱“周本”),但因周本流傳不廣,迄今大家利用的依然是續藏經本。尤其是續藏經本已被收入CBETA電子佛典,在研究者之間廣泛流傅使用,如果對其中的誤綠不予以訂正,必將以訛傳訛。鑒於此,本文凝根據抄本對續藏經本的錄文疏失進行舉正,希望藉此喚起大家在閱讀或利用續藏經本時多加注意。
Hits120
Created date2022.11.25
Modified date2022.11.25



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
656926

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse