|
|
|
|
|
|
著者 |
釋聖凱
|
掲載誌 |
法音=The Voice of Dharma
|
巻号 | v.2008年 n.1 |
出版年月日 | 2008 |
ページ | 6 - 11 |
出版者 | 中國佛教協會=The Buddhist Association of China |
出版地 | 北京, 中國 [Beijing, China] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese |
キーワード | 曇無讖=Dharmaraksa; 鳩摩羅什=Kumarajiva; 瑜伽行派=唯識學派=Yogacara school; 華嚴經=大方廣佛華嚴經=Buddhavatamsaka Sutra=Gandavyuha Sutra; 教相判釋=教判=判教=classification of Buddhist teachings=classification of Buddhism Sects; 般若經=Prajnaparamita Sutra; 般若波羅密多=般若=Prajnaparamita=Prajna=Perfection of Wisdom; 涅槃=無為法=asamkrta-dharma; 涅槃=Parinibbana=Nibbana=Nirvana; 妙法蓮華經=法華經=The Lotus Sutra=Saddharma-pundarika Sutra; 中國佛教=Chinese Buddhism; 佛陀=Gautama Buddha; 大乘; 地論學派; 印度佛教=Indian Buddhism; 中論=Madhyamika-karika; 中國佛教思想; 大般涅槃經=涅槃經=Mahaparinibbana Sutra |
抄録 | 中國佛學的創造轉化,是基於對經典的創造性詮釋,尤其是通過對一些主要經論的詮釋,消化、融合印度佛教,完成佛教的中國化。五世紀初,鳩摩羅什在長安翻譯了《法華經》、《般若經》、《中論》等大乘經論;接著,曇無讖在涼州譯出《涅槃經》,佛陀跋陀羅譯出《華嚴經》,於是大乘經論已經充分地介紹到中國佛教界。於是,充分地吸收這些經論的思想,而且進行創造性的詮釋,開創出中國大乘佛學的新思想,成為中土佛教界的時代課題。地論學派承繼西晉、劉宋的佛教思想,在接受印度初期瑜伽行派的思想過程中,融合中印佛教思想,通過地論師的不斷努力,形成豐富的中國佛教思想。
|
目次 | 一.地論學派中《大集經》研習者 二.三宗四宗與五宗六宗 三.圓中之圓與圓中之頓 四.結語 |
ISSN | 10042636 (P) |
DOI | 10.16805/j.cnki.11-1671/b.2008.02.002 |
ヒット数 | 981 |
作成日 | 2008.07.16 |
更新日期 | 2021.08.23 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|