サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
漢譯佛典偈頌中的文學短章
著者 陳允吉
掲載誌 社會科學戰線=Social Science Front
巻号n.1 (總號=n.115)
出版年月日2002.01
ページ110 - 117
出版者社會科學戰線雜誌社
出版地長春, 中國 [Changchun, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード漢譯佛偈; 文學性; 古代翻譯詩歌
抄録佛典文體主要由偈頌和長行兩大部分組成,偈頒系借助韻文來進行說法的形式,基本上是一種闡揚哲理思想和道德觀念的格言,從整體上說不屬于文學作品。唯佛偈體制本身即為詩歌之變種,又善持修辭技巧美化文句,故內中仍有一定數量文學性較強的詩頌雜處其間。本文按照漢譯佛典經、律、論三藏的次序,抉示它們各自所載詩頌顯露的文學成份,並從《阿含》、《法句》、《佛本行集》、《金剛》、《楞伽》諸經,暨及《根本說一切有部毗奈耶雜事》裏選擇若干代表作加以分析評論,指出這些作品體現了古天竺的人文精神,又是認識我國古代翻譯詩歌珍貴的感性材料。雖然它們體貌風格殊異不一,隨機宣說應變無方,但具備顯著的文學性乃是其共有之朕兆,同樣可視為真正意義上的美文詩歌。
ISSN02570246 (P); 02570246 (E)
ヒット数415
作成日2008.08.04
更新日期2019.11.25



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
163706

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ