 |
|
|
|
|
|
The Taoist Influence on Hua-yen Buddhism: A Case of the Sinicization of Buddhism in China=道家對華嚴宗的影響--中國佛教漢化的一例 |
|
|
|
著者 |
Oh, Kang-nam (著)=吳剛男 (au.)
|
掲載誌 |
中華佛學學報=Chung-Hwa Buddhist Journal=Journal of Chinese Buddhist Studies
|
巻号 | n.13.2 |
出版年月日 | 2000.05 |
ページ | 277 - 297 |
出版者 | 中華佛學研究所=Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies |
出版サイト |
http://www.chibs.edu.tw/publication_tw.php?id=12
|
出版地 | 新北市, 臺灣 [New Taipei City, Taiwan] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese; 英文=English |
ノート | n.13.2為第13期卷下‧英文篇 |
キーワード | Hua-yen Buddhism=華嚴宗; Taoist Philosophy=道家; Dharmadhatu=法界; Sinicization=漢化 |
抄録 | The religio-philosophical system presented by the Hua-yen Buddhist school of China was characteristically "Chinese" in the sense that it was not merely extensions of Indian Buddhist ideas but the reinterpretations and restatements of Buddhist thought within distinctively Chinese modes of thought and expression. Hua-yen,in this sense, was a "Sinicized" Buddhism.
This paper examines the philosophical background of this "Sinicization process." The paper argues that the Taoist philosophy was one,possibly the most important,influence on this process. The paper tries to prove this by exploring specifically four major Hua-yen concepts derived from the Taoist tradition:hsuan (mystery),"returning to the source," t'i-yung (essence and function),and li-shih (noumenon and phenomenon).
提要: 中國華嚴宗的宗教哲學具非常「中國化」的特性,因它不僅是印度佛教的延伸,它還以中國獨特的思惟與表達 模式加以重新詮釋與論述. 華嚴,因此是「漢化」了的佛教.
本文檢視此「漢化過程」的哲學背景. 作者認為道家哲學也許是其中最重要的影響關鍵. 為證明此點,文中探 討了四項可能受道家影響的華嚴思想,包括:玄,還源,體用與理事等. |
目次 | I. Introduction II. The Basic Doctrine of Hua-yen III. Some of the Taoist Influence on Hua-yen A). The Idea of Hsuan B). The Idea of "Returning" C). T'i-yung or Essence and Function D). Li-shih or Noumenon and Phenomenon IV. Conclusion
|
ISSN | 10177132 (P) |
ヒット数 | 1749 |
作成日 | 2000.07.22
|
更新日期 | 2017.06.20 |

|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|