サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
“狂言綺語”源流考=On the “Wild Words and Flowery Expressions” of the Tang Dynasty
著者 劉瑞芝
掲載誌 浙江大學學報(人文社會科學版)=Journal of Zhejiang University (Humanities and Social Sciences)
巻号n.3
出版年月日2003
ページ91 - 98
出版者浙江大學
出版サイト http://www.zju.edu.cn/
出版地杭州, 中國 [Hangzhou, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート出處:中國期刊網-文史哲輯專欄目錄
キーワード白居易; 狂言綺語觀; 日本文學與藝術; 文學
抄録自日本康保元年 ( 964)起 ,“狂言綺語觀”逐漸成為平安中晚期的重要文藝思潮 ,進而發展成為中世文藝思潮的主流 ,在近世和近代也有過不可忽視的影響。“狂言綺語觀”源于中國唐代詩人白居易的《蘇州南禪院白氏文集記》( 83 9)和《香山寺白氏洛中集記》( 840 )。在這里 ,白居易在反省自己那些有違于儒教傳統和佛教戒律的“狂言綺語”的同時 ,又以“世俗文字之業”和“狂言綺語之過”可轉為“贊佛乘之因 ,轉法輪之緣”的本愿 ,肯定了“狂言綺語”的存在價值。“狂言綺語”作為一種文學藝術的風格 ,盛行于中國唐代中晚期。以縱情聲色為表象的唐代新風尚的形成 ,將一種推到極致的“自然”作為人生最高理想的南宗禪的盛行 ,提倡“以染為凈”和“大染欲”的密宗的興起 ,可被視作“狂言綺語”的源頭。

The kuangyan qiyu (wild words and flowery expressions) as a popular literary style prevailed during the mid and late Tang Dynasty. Textual research shows that Bai Juyi (AD 772-846), one of the great Tang poets, is the first man who used the kuangyan qiyu as a literary term. From the first year of Japan’s Kouhou reign (AD 964), this concept of his was accepted by the representative groups of Japanese literati, gradually becoming an important trend of thought in art and literature in the middle and late Heian Period and ultimately the mainstream in Middle Ages. It also made some considerable impact in Japan in modern times. Although the kuangyan qiyu did not go down history as a literary concept in China, it is necessary for us to trace its origin and study the background of its emergence so that further research can be made into the reason why it has exerted such a widespread and profound influence on Japanese art and literature.In the 4 th and 5 th year of the Kaicheng Period of Emperor Wenzong of the Tang Dynasty (AD 839-840), Bai Juyi advanced the concept of kuangyan qiyu . From his point of view, the kuangyan qiyu could find expression in poems and prose whose writers did not confine themselves to the accepted rites but indulged in wild words and sensual pleasures. Nevertheless, while examining his “wild words and flowery expressions” that could supposedly violate Confucian tradition and Buddhist disciplines, Bai Yuji confirmed the reasonableness of the kuangyan qiyu by complying with his original wish that the “non religious language” and the “ kuangyan qiyu ”, taken as “Karma” and “demerit” respectively, should serve to disseminate Buddhism constantly.The emergence of the kuangyan qiyu was due to the new prevailing custom of the Tang Dynasty. The unification of the country, the unity of different ethnic groups, the stability of the society, and the free, active and relaxed ideological environment all contributed to the formation of the new custom characteristic of sensual pleasures as its superficial phenomenon. In this context, therefore, the Southern Chan School became popular and Mizong (Esoteric Buddhism or Tantrism) came to appear. While the Southern Chan School advocated that “being natural to its extreme” should be a person’s ultimate ideal of life, which served as the general guiding principle of Chinese literati and scholar officials for their attitude towards life, Mizong advocated the “interdependence between pollution and pureness” and “becoming pure hearted by being exposed to pollution”, which also had great influence on people’s attitude towards life. These two Buddhist schools pushed forward the development of the new custom and vice versa. From a certain perspective, it was the new Tang custom, the Southern Chan School and Mizong that facilitated the growth of the kuangyan qiyu.
ISSN1008942X (P)
ヒット数487
作成日2006.07.18
更新日期2020.04.17



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
368858

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ