サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
俄藏敦煌寫卷《放光般若經》音義考斠=A Textual Research on Fang Guang Ban Ruo Jing Yin Yi in Dunhuang Manuscripts
著者 徐時儀 (著)=Xu, Shi-yi (au.)
掲載誌 古籍整理研究學刊=Journal of Ancient Books Collation and Studies
巻号n.3
出版年月日2008.05
ページ3 - 7
出版者東北師範大學古籍整理硏究所
出版サイト http://gjzlxk.nenu.edu.cn 或 www.gjzlxk.cn
出版地長春, 中國 [Changchun, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート作者為上海師範大學人文與傳播學院教授、博士生導師。
キーワード敦煌寫卷=Dunhuang Manuscripts; 放光般若經=Fang Guang Ban Ruo Jing; 玄應音義=XuanYingYinYi; 慧琳音義=HuiLinYinYi
抄録 俄藏Φ368、дх00585、дх00586A、дх00586Cдх00211、дх00252和дх00255是玄應所釋《放光般若經》音義的寫卷,據我們比勘,дх00585、дх00586A的第一頁中「珠璣居」與Φ368「珠璣居衣反說文珠之」的殘缺部位正好相合,可見二者原本是聯綴在一起的。《玄應音義》的麗藏本所據本與дх00585、дх00586A第二頁所據本可能相同,磧砂藏本和麗藏本所據本在傳抄中既有誤衍誤脫等錯訛,也有不同程度的增補和刪略。磧砂藏本和《慧琳音義》所據本似都有增補,也可能дх00211、дх00252、дх00255和麗藏所據本已有刪略或脫漏。由俄藏所載《放光般若經》音義可見佛經音義在敦煌的廣泛流傳和唐代佛教在敦煌的興盛。

On the foundational work on Φ368、дх00585、дх00586A、дх00586C、дх00211、дх00252 、 дх00255 in Dunhuang Manuscripts and each version of XuanYingYinYi in existence, this paper have a research on the interpretation of the pronunciations and meanings inFangGuangBanRuoJing by XuanYing.
目次一、Φ368 3
二、дх00585、дх00586A 4
三、дх00586 6
四、дх00211、дх00252、дх00255 6
五、結語 7
ISSN10091017 (P); 10091017 (E)
ヒット数507
作成日2010.08.11
更新日期2019.08.27



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
371970

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ