 |
|
|
|
|
|
《一切經音義》與古籍整理研究=The YiQieJingYinYi and its academic value in the study of Chinese ancient books |
|
|
|
著者 |
徐時儀 (著)=Xu, Shi-yi (au.)
|
掲載誌 |
古籍整理研究學刊=Journal of Ancient Books Collation and Studies
|
巻号 | n.1 |
出版年月日 | 2009.01 |
ページ | 12 - 18 |
出版者 | 東北師範大學古籍整理硏究所 |
出版サイト |
http://gjzlxk.nenu.edu.cn 或 www.gjzlxk.cn
|
出版地 | 長春, 中國 [Changchun, China] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese |
ノート | 作者為上海師範大學人文與傳播學院教授、博士生導師。 |
キーワード | 《一切經音義》=YiQieJingYinYi; 古籍整理研究=the study of Chinese ancient books |
抄録 | 玄應和慧琳《一切經音義》前後相承,詮釋了一千多部佛經中的詞語,在某種程度上可以說是當時入藏佛經的縮影,據其所釋某部佛經的詞語可比勘唐宋傳本與今傳本的異同,而由其所釋各部佛經則可略窺其時入藏全部佛經的概貌,且玄應和慧琳徵引了經史子集數百種古籍來闡釋佛典詞語,其中有的可與現有傳本互補對勘,有的則今已失傳而為其所獨有,更顯珍貴。因而,玄應和慧琳所釋音義在某種程度上可以說是先秦傳承至唐宋古籍的淵藪,在古籍整理?究方面具有重要的學術價值。
Yi Qie Jing Yin Yi which wroght by XuanYing and Huilin who lived in the Tang dynasty explained Interpretation of Pronunciations and meanings in Buddhist sutra. Here we discussed the academic value in the study of Chinese ancient books. |
目次 | 一、《一切經音義》與古籍輯佚 12 二、《一切經音義》與古籍考校 13 三、《一切經音義》與古籍研究 16 四、結語 18 |
ISSN | 10091017 (P); 10091017 (E) |
ヒット数 | 939 |
作成日 | 2010.08.11 |
更新日期 | 2019.08.27 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|