|
|
|
|
|
|
|
|
Studies on Chinese Texts of the Yogic Practices of Tibetan Tantric Buddhism Found in Khara Khoto ofTangutXia [I]: Quintessential Instruction on the Illusory Body of Dream |
|
|
|
著者 |
Shen, Weirong
|
掲載誌 |
Cahiers d'Extême-Asie
|
巻号 | v.15 |
出版年月日 | 2005 |
ページ | 187 - 230 |
出版者 | Ecole Francaise d'Extreme-Orient |
出版サイト |
http://www.efeo.fr
|
出版地 | Paris, France [巴黎, 法國] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 英文=English; 法文=French |
抄録 | Dans les cinquième et sixième fascicules des Manuscrits de Khara Khoto conservés en Russie, publiés récemment par une maison d'édition de livres anciens de Shanghai, j'ai par hasard découvert plusieurs textes chinois qui sont certainement des traductions de textes bouddhiques tantriques tibétains, principalement des textes sur les pratiques yogiques de l'existence intermédiaire (bardo). Ces textes sont Menghuan shen yaomen (Doctrines essentielles sur le corps illusoire du rêve), Ganlu zhongliu zhongyou shen yaomen (Doctrines essentielles sur la pratique du corps de Bardo et la voie médiane de l'ambroisie), Zhongyou shen yaomen (Doctrines essentielles de la pratique du corps dans l'existence intermédiaire), Sheshou yaomen (Doctrines essentielles sur la pratique du renoncement à la longévité) et plusieurs autres textes sur les rituels liés à la pratique du Vajravārāhī (rdo rje pha mo). Ces textes inédits sont en fait extraordinairement éloquents. Ils doivent, d'abord, être considérés comme les plus anciennes traductions chinoises de textes bouddhiques tantriques tibétains connues aujourd'hui. Dans un second temps, la découverte et l'analyse de ces textes permettront de dévoiler la véritable histoire de l'introduction et de la pratique du bouddhisme tibétain dans le royaume Tangut (1032-1227). Enfin, l'apparition de ces textes rituels tibétains montre que la pratique et la transmission des enseignements de l 'état intermédiaire doivent avoir précédé l'avènement de l'enseignement visionnaire Zhi khro dgongs pa rang grol de Karma gling pa et que les enseignements sur l 'état intermédiaire avaient déjà atteint le monde chinois il y a six siècles. Dans ce contexte, je propose de mener une analyse systématique de ces traductions chinoises de textes tantriques tibétains trouvées à Khara Khoto. Premièrement, notre attention portera sur les originaux tibétains de ces traductions chinoises afin d'établir une base textuelle fiable pour ces textes grâce à la collation et à la comparaison de deux versions. Deuxièmement, j'essaierai de situer ces textes dans les différentes traditions bouddhiques tibétaines, de mettre en évidence leur lignée de transmission et éventuellement d'exposer la véritable identité des maîtres tibétains qui introduisirent ces enseignements ésotériques au royaume Tangut. Enfin, je fournirai des exemples et des explications relatives aux enseignements et pratiques enseignés dans ces textes afin de les comparer à ceux révélés dans des textes tibétains identiques. Je présente ici la première étude d'une série consacrée aux traductions chinoises des textes bouddhiques tantriques tibétains. L'objet de mes recherches actuelles est le texte intitulé Doctrines essentielles sur le corps illusoire du rêve qui est la traduction chinoise de sGyu lus kyi man ngag, une partie d'un long commentaire sur Nā ro chos drug sous le titre rJe dwags po lha rje'i gsung dmar khrid gsang chen bar do'i dmar khrid 'pho ba'i dmar khrid zhal gdams bcas pa bzhus so, écrit par sGam po pa bSod nams rin chen (1079-1153), le maître fondateur de l'école Dwags po bKa ' brgyud pa. |
目次 | I. Preface 188 II. The Chinese text of The Quintessential Instruction on the Illusory Body of Dream 191 II. 1 Text of the Menghuan shen yaomen 191 II. 2 English translation of the Menghuan shen yaomen 193 III. The Tibetan Original of the Menghuan shen yaomen 196 III. 1. The man ngag of the Six Doctrines of Narōpa of the bKa' brgyud pa tradition 196 III. 2. The Tibetan original of the Menghuanshen yaomen: sGyu lus kyi man ngag 198 III. 3 English Translation of the sGyu lus kyi man ngag 202 IV. Comparison and collation of the sGyu lus kyi man ngag with the Menghuan shen yaomen 207 IV. 1. Title of the text 207 IV. 2 Five Steps of the dream yoga 209 IV.2.1 The Five Step of the Dream yoga 210 IV.2.2 The Second step of the dream yoga 211 IV.2.3 The third step of the dream yoga 212 IV.2.4 The fourth step of the dream yoga 212 IV.2.5 The fifth step of the dream yoga 212 V. The origin of sGam po pa's teaching of the dream yoga 213 V.1 Esoteric Instruction on Six Doctrines (chos drug gi man ngag) of Tilopa 214 V. 2.2 The Vajra Verse of Aural Transmission (sNyan brgyud rdo rje'i tshig rkang) of Tilopa 216 V. 3 The Vajra Verse of the Six Doctrines of Nāropa 217 V. 4 bKa'yang dag pa'i tshad ma zhes bya ba mkha' 'gro ma'i man ngag of Nāropa 218 VI. sGam po pa's two other texts on the dream yoga 222 VI. 1 The esoteric instruction on the dream [yoga] (rMi lam gyi man ngag) 223 VI. 2 Dispelling obstacles of dreaming (rMi lam gyis 'byams sel ba) 225 VII. Closing Remarks 226 Bibliography 227 I. Tibetan sources 227 II. Chinese sources 227 III. secondary literature 228
|
ISSN | 07661177 (P); 21176272 (E) |
ヒット数 | 510 |
作成日 | 2011.04.15 |
更新日期 | 2020.06.03 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|