サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
敦研178V《佛說八師經》譯者小考=About the Translator of Dunhuang Manuscript 178V (Sutra of the Eight Teachers) Kept in the Dunhuang Academy
著者 釋定源=Venerable Dingyuan
掲載誌 敦煌研究=Dunhuang Research
巻号n.6 (總號=n.136)
出版年月日2012.12
ページ73 - 79
出版者敦煌研究編輯部
出版サイト http://www.dha.ac.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート作者為日本東京國際佛教學大學院大學文部科學省•私立大學戰略研究基盤形成支援事業研究員。
キーワード《八師經》=Sutra of the Eight Teachers; 支謙=Zhi Qian; 竺曇無蘭=Dharmaraksa; 敦煌遺書=Dunhuang Documents
抄録 敦煌遺書保存了大量佛教文獻,有些雖然已被歷代大藏經所收,但也有不少未入藏的文獻。本文所討論的敦研178V文書即屬于未入藏文獻之一。該文書圖版見《甘肅藏敦煌文獻》第1卷,卷末所附解題比定為《佛說八師經》,并提示它不是歷代所傳的吳支謙譯本,而是失譯人名的別譯本。本文主要在對照敦研178V文書與支謙譯本內容的基礎上,通過目錄學考察對該文書的譯者問題提出一些粗淺的看法,認為該文書有可能是《歷代三寶記》所著錄的東晉竺曇無蘭譯本。竺曇無蘭譯《佛說八師經》散佚已久,敦研本的出現,為研究竺曇無蘭譯經以及中國佛教漢譯史提供了一份新的資料。本文最后附帶提到敦研178V與南京博物院藏敦煌遺書《分檀博達經》(擬)前五行文字的關系,比定該文書前五行文字是《佛說八師經》,所存內容相當于敦研178V的后殘部分。

The Dunhuang documents kept in the Dunhuang Academy contain many Buddhist manuscripts.Some of them are recorded in the Tripitaka of past times,and some are not.178V,which is discussed in this paper, belongs to the latter.The image of this manuscript can be seen in the first volume of the Dunhuang Documents in Gansu Collections.It has a postscript,which identified the text as the Sutra of the Eight Teachers and said it was not the version translated by Zhi Qian in the Wu Kingdom of the Three Kingdoms Period but by someone whose name was unknown.By comparing this manuscript with the version of Zhi Qian,and by bibliographically investigating the translator of this sutra,the author comes to the conclusion that this manuscript was very likely the version recorded in the Records of Three Treasures in the Past Dynasties,which was translated by Dharmaraksa in the Eastern Jin Dynasty.Therefore,the version of 178V provides a new material for studying the Buddhist sutrastranslated by Dharmaraksa as well as the history of Chinese Buddhist translation. This paper also points out that the relationship between 178V and the first five lines of the Fentanboda-jing kept in Nanjing Museum helps identifies the first five lines of that text as from the Sutra of the Eight Teachers,corresponding to the part that is lost in 178V.
ISSN10004106 (P)
ヒット数314
作成日2013.08.28
更新日期2018.05.17



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
393773

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ