|
|
|
|
|
|
|
|
晚唐禪宗的傳播與詩歌發展的轉向 -- 以晚唐詩人劉得仁為例=The Spread of Zen Buddhism and the Turning of the Development of Poetry in the Late Tang Dynasty——Taking the Poet Liu De-ren in the Late Tang Dynasty as an Illustration |
|
|
|
著者 |
吳懷東 (著)=Wu, Huai-dong (au.)
;
李軍 (著)=Li, Jun (au.)
|
掲載誌 |
山西大學學報 (哲學社會科學版)=Journal of Shanxi University (Philosophy and Social Science Edition)
|
巻号 | v.33 n.5 |
出版年月日 | 2010.09 |
ページ | 27 - 32 |
出版者 | 山西大學 |
出版サイト |
http://www.sxu.edu.cn/
|
出版地 | 太原, 中國 [Taiyuan, China] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese; 英文=English |
ノート | 吳懷東:安徽大學中文系 李軍:安徽財經大學文學與藝術新聞學院 |
キーワード | 劉得仁=Liu de-ren; 空明靜寂=light-inner and silent-nature; 苦吟=assiduous; 禪宗=Zen Buddhism |
抄録 | 劉得仁是晚唐的一位普通詩人,多年應舉不第,其現存詩歌作品反映出他與佛門僧界往還較多,這種交往影響其詩歌活動,其一就是大量空明靜寂的意象或意境,其二則是「苦吟」的寫作態度。劉得仁的詩歌創作,正折射出晚唐佛教文化發展的轉向和禪宗影響的擴大。
Liu De-ren was an ordinary poet in the late Tang Dynasty, and for many years, he had been failing in the imperial examination. His works reflected that he then had close contact with the Buddhism community, and this kind of contact affected his poetry activity greatly. One aspect was that a great deal of image or mood that reflected his light-inner and silent-nature could be found in his poetry. Another was his "assiduous" attitude toward writing. His poetry reflected the turning of development of buddhism culture and the expansion of the influence of Zen Buddhism in the late Tang.
|
目次 | 一、劉得仁的經歷與佛教 27 二、晚唐禪宗的勃興與劉得仁詩歌 29 三、唐、宋轉型與晚唐詩人 31 |
ISSN | 10005935 (P); 10005935 (E) |
ヒット数 | 606 |
作成日 | 2013.10.11 |
更新日期 | 2019.12.12 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|