サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
法顯與佛教律在漢地的傳承
著者 王邦維 (著)=Wang, Bang-wei (au.)
掲載誌 宗教學研究=Studies on religion
巻号n.4
出版年月日2013.12
ページ84 - 89
出版者四川大學道教與宗教文化研究所
出版サイト https://daoism.scu.edu.cn/taoism/list.html?cId=1
出版地成都, 中國 [Chengdu, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート作者單位:北京大學東方文學研究中心
キーワード法顯; 佛教律; 佛教部派; 漢譯佛經
抄録佛教的文獻總稱三藏,律是其中之一。佛教僧人依律而住,律因此更成為佛教宗教生活最基本的原則。歷史上中國佛教的發展,離不開從印度傳入的戒律。律對於中國佛教和印度佛教,都具有關鍵性的意義。東晉時代的法顯,舍生忘死,去印度求法,主要目的就是求取戒律。法顯最後帶回了當時重要的三種戒律。這三種戒律,其中的一種,法顯親自參與了翻譯;一種由其他人翻譯;另一種因為已經有了完整的漢譯本,沒有被翻譯。這三種律,加上《四分律》,代表了漢地最早傳承的佛教的四個部派律系統。了解其間傳譯的過程,無論對於研究中國佛教的歷史,還是印度的佛教文獻傳承的情況以及佛教部派的歷史,都有重要的意義。法顯因此在歷史上做出了多方面的貢獻。
目次一、法顯赴印前佛教律在漢地傳承的情況 84
二、法顯求法所帶回的律典 85
三、法顯與漢地律的傳承 87
四、結語:法顯的意義 87
ISSN10061312 (P); 10061312 (E)
ヒット数469
作成日2014.08.28
更新日期2019.11.28



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
397625

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ