サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
疑偽經與中國古代文學關係之檢討=On the Relationship between Apocryphal Sutras and the Ancient Chinese Literature
著者 李小榮 (著)=Li, Xiao-rong (au.)
掲載誌 中國古代、近代文學研究=Research in Classical And Modern Chinese Literature
巻号n.2
出版年月日2013.02.26
ページ123 - 132
出版者中國人民大學書報資料中心文化編輯室
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート作者單位:福建師範大學文學院
原文出處:《哈爾濱工業大學學報》:社會科學版, 2012.6.86~94
キーワード佛經=Buddhism; 疑偽經=Buddhist Apocryphal Sutras; 中國古代文學=Chinese ancient literature
抄録在國際漢學領域之佛教文學研究中,學人對重要的單部疑偽經或同類型的疑偽經較為關注,故相關成果也相對突出,但對疑偽經總體性質的認識却較有欠缺。有鑒於此,有必要從宏觀角度來討論疑偽經與中國古代文學之關係。它主要表現在四大層面:一者從文學史言,疑偽經本身就是古代宗教文學不可分割的組成部分之一;二者從思想史言,疑偽經是印度佛教中國化最直接的文本體現;三者從欣賞趣味言,疑偽經塑造的人物形象更符合中土民眾的審美心理;四者從影響言,疑偽經既為後世作家提供了大量的文學創作素材,進而形成固定的母題,同時,又促成了某些佛教法會儀式的形成與流播。當然,中土固有的文學作品,也對疑偽經的撰作產生過相當的影響。

In the academic circle of international sinology, scholars pay more attention to single Apocryphal or Apocryphals of same kind in terms of Buddhist literature. Therefore, it is productive in this field of research with abundant achievements. However, there lacks recognition concerning the overall quality of all Apocryphals. This article discussed relationship between Buddhist Apocryphal Sutras and ancient Chinese literature from a macro point of view. It is mainly manifested in the four levels: (1)from ancient Chinese literary history, the Buddhist Apocryphal Sutras itself is an integral part of the ancient religious literature; (2)from the history of ideas, the Apocryphal Sutras reflects the most direct Indian Buddhism's process in China; (3)from the Chinese people's appreciating tastes, the characters shaped by the Buddhist Apocryphal Sutras have more national aesthetic psychology than those original Buddhist scriptures; (4)from the impacts, the Buddhist apocryphal sutras have not only provided a great deal of literary creation materials, thus forming a fixed motif, but also led to the formation of some Buddhist ceremonies. Of course, the inherent literary works in ancient China had considerable impacts on the shaping of some Buddhist apocryphal sutras.
目次一、從文學史言,疑偽經本身就是古代宗教文學不可分割的組成部分之一 124
二、從思想史言,疑偽經是印度佛教中國畫最直接的文本體現 125
三、從欣賞趣味言,疑偽經塑造的人物形象更符合中土民眾的審美心理 127
四、從影響言,疑偽經既為後世作家提供了大量的文學創作素材,進而形成固定的母題;同時,又促進了某些佛教法會儀式的形成與流播 128
ISSN10012893 (P)
ヒット数358
作成日2016.10.19
更新日期2020.01.17



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
568949

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ