サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
『菩薩地』「真実義品」におけるvastumātraの意味:有と無との対論=The Meaning of vastumātra in the Tattvārtha Chapter of the Bodhisattvabhūmi: An Argument between Existence and Non-existence
著者 桑月一仁 (著)=Kuwatsuki, Kazuhito (au.)
掲載誌 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
巻号v.66 n.2 (總號=n.144)
出版年月日2018.03.20
ページ821 - 818
出版者日本印度学仏教学会
出版サイト http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語日文=Japanese
キーワード菩薩地; 真実義品; vastumātra; prajñaptimātra; tathatāmātra
抄録The Tattvārtha chapter of the Bodhisattvabhūmi uses the term prajñaptimātra to deny samāropa, and the term vastumātra to deny apavāda. Through a comparison of both terms, I point out that the meaning of mātra in the compound vastu-mātra is a denial of non-existence as the basis of designation, and an acceptance of its existence. When samāropa and apavāda are denied by prajñaptimātra and vastumātra, it is proved that all phenomena have an inexpressible intrinsic nature.Originally vastu was seen to have two meanings, “the basis of designation” and “existence of ultimate reality.” Only when used as a restriction of the “inexpressible” (nirabhilāpya) is vastu seen to take the meaning of “existence of ultimate reality,” yet I point out that originally the word vastu does not have the meaning of “existence of ultimate reality.”
目次はじめに 821
1. 増益を否定する文脈に見られる prajñaptimātra 821
2. 損減を否定する文脈に見られる vastumātra 820
3. vastumātra と prajñaptimātra 819
4. vastu には二つの側面があるのか 819
おわりに 818
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.66.2_821
ヒット数474
作成日2022.08.04
更新日期2022.08.04



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
646666

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ