サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
歎異抄原本は私信。蓮如が聖教化し公開=The Original Text of the Tannishō as Personal Letters and its Sacralization by Rennyo
著者 尾野義宗 (著)=Ono, Gishu (au.)
掲載誌 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
巻号v.69 n.2 (總號=n.153)
出版年月日2021.03.25
ページ624 - 628
出版者日本印度学仏教学会
出版サイト http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語日文=Japanese
キーワード歎異抄一通; 蓮如之; 法文聖教化; 唯円; 覚如; 善鸞; 如信
抄録Through Rennyo’s (1415–1499) instruction attached to the Tannishō 歎異抄, it is known that he made it public as a sacralized text from what was originally a collection of personal letters preserved in the Hino 日野 family. According to the Bokiekotoba 慕帰絵詞, the Tannishō is a collection of the Dharma messages (hōmon 法文) which Yuien 唯円 (1222?–1289?) entrusted via Nyoshin 如信 (1235?–1300) to Kakunyo 覚如 (1270–1351), a nephew-in-law of Yuien, for the sake of the development of the genuine religious school and to counter the rise of the sect led by Shinran’s (1173–1263) eldest son Zenran 善鸞 (1211?–1292?) using talismans to gain popularity. After thorough consideration, Yuien entrusted these letters meant to counter Zenran to Nyoshin, the son of Zenran, to relay them to Kakunyo. The original form of those letters begins with the current article 10. Yuien also attached a collection of “important proof texts” (taisetsu no shōmondomo 大切の証文ども) against Zenran, and he asked Nyoshin, who acted as intermediary, to write an accompanying note. Kakunyo, who had heard Yuien’s true intention of writing these letters, then accepted these Dharma messages and founded the Honganji 本願寺. Therefore, the theory claiming the Tannishō to be a “prohibited text” is a misunderstanding developed by those ignorant of this process of transmission and the contents of the texts. Rennyo, descendant of Kakunyo, edited the texts, which were originally a collection of the Hino family’s personal letters, to prevent them from dissipation, and he openly promulgated the Tannishō as a sacred text. After a great effort, Rennyo successfully re-established and expanded the institutional foundation for the development of the present Honganji, which is his splendid achievement as a religious leader.
目次一 『歎異抄』解釈の基本視点は蓮如自筆の指南 624
二 著者「唯円」は「覚如の義理の叔父・源輔時」 624
三 『歎異抄』原本発見 625
四 『歎異抄』原形は「法文」委託のあり方が影響 625
五 蓮如の『歎異抄』聖教化の功績 626
六 結論 627
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.69.2_624
ヒット数108
作成日2022.10.07
更新日期2022.10.07



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
650728

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ