|
|
|
|
|
|
A Study of the Earliest Translations of Foxing 佛性 in Chinese Buddhism: The Da fangdeng rulaizang jing大方等如來藏經 and the Da boniepan jing大般涅槃經=中国仏教における初期の漢訳語「仏性」の一考察:『大方等如来蔵経』と『大般涅槃経』を中心として |
|
|
|
著者 |
Li, Zi-jie (著)=李子捷 (au.)
|
掲載誌 |
印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
|
巻号 | v.70 n.3 (總號=n.157) |
出版年月日 | 2022.03.25 |
ページ | 1215 - 1219 |
出版者 | 日本印度学仏教学会 |
出版サイト |
http://www.jaibs.jp/
|
出版地 | 東京, 日本 [Tokyo, Japan] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 英文=English |
キーワード | foxing; Da boniepan jing; Da fangdeng rulaizang jing; Dharmakṣema; Buddhabhadra |
抄録 | 仏陀跋陀羅訳『大方等如来蔵経』は,成仏の可能性または素質を意味する上で「仏性」という漢訳語を使用する初期漢訳仏教経論の一つである.しかし,同経の不空訳とチベット訳には,この訳語は見当たらない.同じような意味で「仏性」と訳した曇無讖訳『大般涅槃経』もこの漢訳語を使用する初期漢訳経論の一つであるが,その現存梵本に明確に対応する原語を見出すのは難しいことである.梵本と漢訳との相違点が明確である部分は曇無讖が漢語にまだ馴染んでいなかった時期に訳出されたものである.この「仏性」という訳語とその中国風な説明は地論宗を含む後世の中国仏教および東アジア仏教に最も重要な影響を与えた. |
目次 | 1. Dharmakṣema and Buddhabhadra 1215 2. Foxing 佛性 in the Da fangdeng rulaizang jing 大方等如來藏經 1216 3. Foxing 佛性 in the Da boniepan jing 大般涅槃經 1217 Conclusion 1218 |
ISSN | 00194344 (P); 18840051 (E) |
DOI | https://doi.org/10.4259/ibk.70.3_1215 |
ヒット数 | 326 |
作成日 | 2023.01.11 |
更新日期 | 2023.01.11 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|