サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
在佛教與中國化之間——讀程恭讓教授《佛典漢譯、理解與詮釋研究》
著者 韓煥忠 (著)
掲載誌 世界宗教研究=Studies in World Religions
巻号n.03
出版年月日2019
ページ164 - 166
出版者中國社會科學院世界宗教研究所雜誌社
出版サイト http://iwr.cass.cn/
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article; 書評=Book Review
言語中文=Chinese
キーワード《維摩經》; 寶性論; 如來藏; 《佛典漢譯、理解與詮釋研究》
抄録 <正>近代以來,有關中國佛教的學術研究獲得了長足的進展,中國歷代高僧大德促進佛教中國化(或者說本土化)的智慧和創造獲得了充分的彰顯。但隨著研究的深入,一些新的問題又逐漸突顯出來,如,高僧大德們促成佛教中國化的方便善巧有沒有經典方面的依據?鳩摩羅什等譯經大師對佛教經典的翻譯是不是準確?中國各宗祖師大德們對佛教核心觀念的理解有沒有偏差?中國佛教界特別重視的如來藏思想是不是純正的佛教思想?
ISSN10004289 (P); 10004289 (E)
本の情報《佛典漢譯、理解與詮釋研究——以善巧方便一生活經驗概念思想為中心》(上下卷)程恭讓 (著)。北京, 中國 [Beijing, China]:中國社會科學出版社,2017.12.01。9787520316569。
ヒット数164
作成日2023.08.10
更新日期2023.08.17



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
679447

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ