サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
The Poem Behind the Poem: Literary Translation as American Poetry
著者 Balaban, John (著) ; Hamill, Sam (著) ; Kim, Susie Jie Young (著) ; Merwin, W. S. (著) ; Sato, Hiroaki (著) ; Schelling, Andrew (著)
掲載誌 Mānoa
巻号v.11 n.2 Winter
出版年月日1999
ページ66 - 120
出版者University of Hawai'i Press
出版サイト http://www.uhpress.hawaii.edu/journals/
出版地Honolulu, HI, US [檀香山, 夏威夷州, 美國]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語英文=English
ノート1. Vol. 11, No. 2, The Wounded Season: New Writing from Korea

2. John Balaban, Sam Hamill, Susie Jie Young Kim, W. S. Merwin, Hiroaki Sato, Andrew Schelling, and Arthur Sze respond to Tony Barnstone
目次Tony Barnstone 66
John Balaban: Translating Vietnamese Poetry 76
Sam Hamill: Sustenance: A Life in Translation 81
Susie Jie Young Kim: Entering the Pale of Literary Translation 89
W. S. Merwin: Preface to East Window: The Asian Translations 95
Hiroaki Sato: Forms Transformed: Japanese Verse in English Translation 100
Andrew Schelling: Manuscript Fragments and Eco-Guardians: Translation Sanskrit Poetry 106
Nature Literacy 106
Transcendentalist Tracks 108
Ragged Manuscripts 111
Lady Shilabhattarika's Poem 112
Nature Sentinels 114
Arthur Sze: Translating a Poem by Li Shang-yin 116
ISSN10457909 (P); 1527943X (E)
ヒット数45
作成日2023.11.28
更新日期2023.11.28



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
687876

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ