サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
Gos̱iga Sutra
著者 Silverlock, Blair (編) ; Allon, Mark (編) ; Skinner, Michael (編)
掲載誌 Journal of Gandhāran Buddhist Texts
巻号n.2
出版年月日2022.07.29
出版者The University of Sydney
出版サイト https://www.sydney.edu.au/
出版地Sydney, NSW, Australia [雪梨, 新南威爾斯州, 澳洲]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語英文=English
キーワードattainment states; harmonious living
抄録The discourse deals with the Buddha’s visit to a group of three senior monks who live in harmony in the Cow-horn Grove (G Gos̱igaśalavaṇadag̱a, P Gosiṅgasālavanadāya, Skt. Gośṛṅgaśālavanadāgha). The monks are Aṇarudha (P Anuruddha, Skt. Aniruddha), Ṇadia (P Nandiya, Skt. Nandika) and Kibhira (P Kimbhila, Skt. Kimbhira). The discourse opens with a description of the cooperative mealtime activities of the three monks. The Buddha questions the three monks about their wellbeing and harmonious living situation and the monks each outline the compassion and respect they show their fellows. The Buddha continues with his questioning, asking whether the monks have other attainments that surpass the human state (G utari maṇuśadharma, Skt. uttari mānuṣyadharma), while living in such a harmonious way. The Buddha engages in a round of progressive questioning, moving by each step to the next higher attainment. Aṇarudha elucidates their higher attainments following the progression of the nine meditative states, the four dhyānas, the four ārūpyasamapattis, “formless attainments,” and cessation. The Buddha departs the Gos̱iga Grove accompanied for a short while by the three monks out of respect. When the three monks have returned and are alone together, Ṇadia and Kibhira ask Aṇarudha how he knew of the extent of their attainments. Aṇarudha explains he has the ability to understand their thoughts and attainments directly with his mind, and that spirits had also informed him. The Buddha, on his path away from the Gos̱iga Grove, is approached by the spirit Driga, who issues an acclamation about the three Aṇarudha monks, that their presence in the Vaji country (P Vajji, Skt. Vṛji) is a benefit for, and will bring advantage to, the local population. The Buddha confirms that all those associated with the monks, and who remember them, obtain such benefit. The sūtra concludes with the spirit Driga’s acclamation about the Aṇarudha monks passing through the heavenly realms, starting with the bhuma deva (P bhumma deva, Skt. bhūmya deva), “earth spirits,” and reaching as far as the bramaloa (P/Skt. brahmaloka), “Brahmā-world.”
ISSN26525488 (E)
DOIhttps://doi.org/10.30722/JGBT.2022.002
ヒット数90
作成日2024.03.08
更新日期2024.03.08



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
694599

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ