サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
一個梵語詞在古漢語中的使用和發展
著者 朱慶之 (著)
掲載誌 中國語文=Chinese language
巻号n.4 (總號=n.343)
出版年月日2011
ページ373 - 382, 384
出版者人民教育出版社
出版サイト http://www.pep.com.cn/
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート朱慶之,江蘇宜興人,中國北京大學元培計劃管理委員會副主任、執行主任,北京大學元培學院院長,北京大學中國語言文學系副主任、教授。漢語言文字學專業博士研究生導師;中國國家文科研究基地-北京大學漢語語言學研究中心古代漢語研究室主任。
キーワード梵語詞; 古漢語; 佛教漢語; 帝青; 天青; 官綠
抄録從漢語史的角度看,佛教漢語研究的最終目的,在於揭示印度佛教的傳入尤其是佛經翻譯對漢語的影響。本文討論梵語詞indran墿la在佛教漢語中的表現及其兩個主要漢語形式"帝青"和"天青"在近代漢語中的使用和發展。
目次1. 引言 373
2. “帝青”的來源 373
3. Indranīla進入漢語的第一步 374
3.1 音譯。音譯有多種形式。早期多為四音節 374
3.2 意譯。大部分為仿譯,其中以“帝青”最多 374
3.3 半音半意的翻譯。這也是常見的翻譯,如“因陀羅青”、“因陀羅青色”及“因陀青寶” 375
4. “帝青”和“天青”在翻譯佛經裡的意義和用法 375
4.1 “帝青”。“帝青”在譯經裡有兩種用法。一指藍寶石,為寶石名;二為顏色名 375
4.2 “天青”。作為“帝青”的異譯,“天青”也有寶石名和顏色名兩種用法 376
4.3 “帝青 ”和 “天青 ”的不少用例‚是指寶石還是顏色‚並不容易判斷‚可作兩解 376
5. “帝青”和“天青”在近代漢語中的使用 376
5.1 “帝青” 376
5.2 “天青” 377
6. “帝青”、“天青”的“天空”義與佛教之關係 378
7. “官綠”及與“帝青”之關係 379
8. 結語 380
ISSN05781949 (P)
ヒット数30
作成日2024.03.08
更新日期2024.03.08



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
694668

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ