|
著者 |
扎西本 (著)
|
掲載誌 |
西藏研究=Tibetan Studies
|
巻号 | n.1 |
出版年月日 | 2021 |
ページ | 74 - 84 |
出版者 | 西藏社會科學院 |
出版サイト |
http://www.xzass.org/
|
出版地 | 拉薩, 中國 [Lasa, China] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese |
キーワード | 吞彌·桑布扎; 益希德; 厘定譯語; 寫經生; 于闐 |
抄録 | 經考察與藏譯《法華經》相關的藏族史料文獻,初步可認為藏譯《法華經》最初是由吞彌·桑布扎翻譯的,但現存的《甘珠爾》題記上寫"由益希德(智軍)翻譯"。探析"厘定譯語"及核對史料初步認為,和田出土《法華經》是814年以前的譯本,可能是由吞彌·桑布扎翻譯的,敦煌和《甘珠爾》中的記載初步認為是益希德厘定譯語后的寫本。對和田出土《法華經》上"三個寫經生的署名"研究發現,這部和田出土的《法華經》是吐蕃時期的高層人物抄寫的。
|
ISSN | 10000003 (P) |
ヒット数 | 2 |
作成日 | 2024.11.08 |
更新日期 | 2024.11.08 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|