|
|
|
|
|
|
|
|
智軍的《見差別》蕃本試譯(上)=Chinese Translation of "1Ta ba' i khyad par" |
|
|
|
著者 |
許明銀
|
掲載誌 |
東方宗教研究=Studies in Oriental Religions
|
巻号 | n.新2 |
出版年月日 | 1991.10 |
ページ | 395 - 435 |
出版者 | 國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心 |
出版サイト |
http://cta.tnua.edu.tw/zh/publication_1.htm
|
出版地 | 臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese |
キーワード | 智軍; 中觀哲學; 見差別; 經部行中觀派; 瑜伽行中觀派 |
抄録 | Some documents belonging to "the system of tenents"(Tib. grub mtha'; Skt. siddhanta) have been discovered from Tun-huang. One of them, called "Distinction ofviews; Tib. lTa ba'i khyad par" is the oldest document.It describes the school that is a combination of the `Sautrantika-Madhyamika` and `Yogacara-MadhyamiKKa`.
This document is aimed to clarify the situation of Buddhism in Central Tibet (dBus) at the beginning of he ninth century. As Professor Daishun Ueyama has pointed out, the same material has been kept in the Tibetan `Tripitaka`, but the text is mixed and has any missing parts; two-thirds of the Tun-huang Version an be used to correct the corresponding parts in the Tibetan `Tripitaka`.
For the two reasons mentioned above, this document is very important. We believe that, for Sino-Tibetan cultural interchanges or Hindu-Tibetan relationships, the document can provide us much material for further vesearch. Hence I take courage to translate it into chinese. Of course Professor Ueyama's articles are very useful during the translation work. So I am very much obliged to him.
|
ISSN | 10139605 (P) |
ヒット数 | 691 |
作成日 | 1998.07.22 |
更新日期 | 2018.03.02 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|