サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
《無量清淨平等覺經》漢譯考
著者 香川孝雄
掲載誌 佛教文化=The Culture of Buddhism=Buddhist Culture
巻号n.2
出版年月日1990.02
ページ39 - 41
出版者中國佛教文化研究所
出版サイト https://www.chinabuddhism.com.cn/
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート出自王雷泉編 《中國大陸宗教文章索引》.
キーワード竺法護; 漢譯 ; 高僧傳; 優婆塞; 楞嚴經; 平等 ; 譯經; 道安; 三寶; 大唐
抄録 一、關於《無量清淨平等覺經》的譯者有三種說法現藏題為支婁迦讖所譯,缺乏可靠性。這一說法始於《歷代三寶記》、《大唐內典錄》和《開元釋教錄》等相沿其說。另有白延或帛延譯之說。這一說法始於《法經錄》、《仁壽錄》、《靜泰錄》等所有經錄皆主白延或帛延譯之說。再有一種說法是以《無量壽經》為題,附注“一名無量清淨平等覺經”,題為竺法護譯。這一說法,《道安錄》、《出三藏記集》以下所有經錄都有記載。這三種說法,哪一種表達了真正的事實?我想就此予以研究討論。二、支婁迦讖說
ISSN10042881 (P)
ヒット数242
作成日1998.04.28
更新日期2018.06.01



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
303480

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ