サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


当書目の情報提供者は 李玉珉老師 です
加えサービス
書誌管理
書き出し
安藏與回鶻文《華嚴經》
著者 阿依達爾·米爾卡馬力=Aydar·Mirkamal
掲載誌 西域研究=Western Regions Studies
巻号n.3
出版年月日2013
ページ74 - 86,155
出版者《西域研究》编辑部
出版サイト http://www.xjass.com/y/node_320.htm
出版地烏魯木齊, 中國 [Urumqi, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート作者單位:新疆大學人文學院
キーワード回鶻文=Uighurian; 《四十華嚴》=40-volume edition Avatamsaka Sutra; 《八十華嚴》=80-volume edition Avatamsaka Sutra; 安藏=An Zang
抄録本文對回鶻文《華嚴經》的研究情況進行了綜述,對各地收藏的《四十華嚴》、《八十華嚴》寫本進行了詳細的介紹和評析。認為台北傅斯年圖書館收藏品中的《十地品》和《十定品》寫本與百濟康義、小田壽典刊布的羽田明私人收藏《八十華嚴》照片為同一寫本,可以相互拼接。通過分析相關跋文、卷名、品名、頁眉等,提出《八十華嚴》和《四十華嚴》一樣同為安藏譯作的觀點。

After summarized the studies on the Uighurian "Avatamsaka Sutra" and reviewed the 40-volume edition and 80-volume edition "Avatamsaka Sutras", this paper reached a conclusion that the transcripts "The Ten Grounds" and "The Ten Samahis" in the collections of Taibei Fu Sinian Library were the same to the photo of the 80-volume edition "Avatamsaka Sutra" in Haneda Akira's collection published by Kudara Kogi and Oda Juten and can be spliced together. Through analysis of the postscript, volume name, section name, page header, and the like, this paper suggested that both the 40-volume
edition and 80-volume edition Avatamsaka Sutras were An Zang's translations.
目次一、導論 74
二、回鶻文 《華嚴經》74
(一) 《四十華嚴》76
(二) 《八十華嚴》76
(三) 各地收藏《八十華嚴》藏品的關係 78
三、安藏與《華嚴經》的關係 81
四、安藏其人 82
ISSN10024743 (P); 10024743 (E)
研究種類佛教-思想; 文獻資料
研究年代元代
研究地域中國
ヒット数203
作成日2016.05.12
更新日期2019.09.26



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
564224

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ