サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
閱讀中古佛教寫本:關於文本和圖像的思考=Reading Medieval Buddhist Manuscripts: Thoughts on Text and Image
著者 葛然諾=Granoff, Phyllis
掲載誌 華林國際佛學學刊=Hualin International Journal of Buddhist Studies
巻号v.1 n.2 《佛教藝術》專刊
出版年月日2018.10
ページ1 - 58
出版者World Scholastic Publishers
出版サイト http://www.worldscholastic.com/
出版地Singapore [新加坡]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード中古佛教=Medieval Buddhism; 寫本=manuscripts
抄録本文考察了貝葉經寫本 Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā(《八千頌般若》)、Gaṇḍavyūha(譯為《無上法界經》,相當於《華嚴經·入法界品》)、以及 Pañcarakṣā (《五護陀羅尼》)。劍橋的《八千頌般若經》中的插圖中的圖景非常有名,學者研討也見深入,但是卻未將之與其他宗教傳統的寫本聯繫起來考察。本文提議,這部貝葉經以及相關佛教寫經應當與繪有著名圖景和場所的耆那教貝葉寫經結合起來探討。這一配圖慣例似乎在整個印度次大陸非常流行,並不限於某一宗教。對《華嚴經·入法界品》的探討也說明,耆那教寫本有助於解讀那些尚未得到詮釋的佛教寫經圖示。仔細研讀後發現,《五護陀羅尼》經文可以為理解其配圖提供新的線索。在為一些耆那教紙本寫經作結論時,本文指出,在研究圖文之間的關係時要注意,配圖會过程中常常會出現錯誤和錯位。

This paper examines Buddhist palm-leaf manuscripts of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā, the Gaṇḍavyūha and the Pañcarakṣā. The Cambridge Aṣṭasāhasrikā with its illustrations of famous images has been well studied, but always in isolation from manuscripts of other religious traditions. This essay proposes that it and related Buddhist examples should be considered along with Jain palm leaf manuscripts that similarly illustrate famous images and sites, a practice that seems to have been quite popular across the sub-continent and across religious divides. The discussion of the Gaṇḍavyūha likewise suggests that a consideration of Jain manuscripts can help to explain illustrations on the Buddhist manuscripts that have not been understood. A close reading of the Pañcarakṣā texts offers new insights into its manuscript illustrations. In the concluding comments on some Jain paper manuscripts the essay suggests that in considering the relationship of text to image, we need also take into account the frequency of errors and the possibility of misplaced images.
目次一、導言 2
二、寫經 5
1. 劍橋圖書館的 Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā(《八千頌般若》) 5
2. 克利夫蘭博物館貝葉經 Gaṇḍavyūha(即《華嚴經·入法界品》,或譯《無上法界品》) 17
3. Nayapāla 統治期寫本 28
4. 克利夫蘭博物館的 Rāmapāla 寫本 37
三、結論 43
參考文獻 49
ISSN27050742 (P)
DOI10.6939/HIJBS.201810_1(2).0001
ヒット数240
作成日2021.03.03
更新日期2021.03.18



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
606948

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ