|
|
|
|
|
|
|
|
Representations of the Wutai Mountains in classical Japanese literature |
|
|
|
著者 |
Borgen, Robert
|
掲載誌 |
Studies in Chinese Religions
|
巻号 | v.5 n.3-4 |
出版年月日 | 2019 |
ページ | 215 - 255 |
出版者 | 中国社会科学院=Institute of World Religions, Chinese Academy of Social Sciences(CASS); Taylor & Francis Group |
出版サイト |
http://casseng.cssn.cn/
|
出版地 | Leeds, UK [里茲, 英國] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 英文=English |
キーワード | Wutai; Godai; Mañjuśrī; monogatari; setsuwa; waka; noh; and shakkyōka |
抄録 | China’s Wutai mountains make scattered appearances in classical Japanese literature, but mostly outside the conventional literary mainstream. In courtly literature, Wutai is mentioned occasionally in works both in the vernacular and in classical Chinese. Medieval war tales too allude to events at Wutai, occasionally in tangential episodes added to late versions of the texts. In collections of popular didactic anecdotes one can find, for example, miraculous stories concerning Japanese pilgrims who visited Wutai. Popular song collections also include lyrics mentioning Wutai, often in lists of noteworthy mountains. Poems in Chinese by medieval Zen monks mention Wutai, some of them paying homage to Mañjuśrī, others more directly tied to Zen lore. Finally, Wutai is mentioned in noh plays, most notably in a play about a Japanese pilgrim that features a lively dance. The dance later evolved into a genre of kabuki plays. Classical Japanese literature was strongly influenced by Buddhist ideas and Wutai was well known for its association with Mañjuśrī and as a pilgrimage destination. Although one finds references to Wutai throughout classical Japanese literature, it is not as conspicuous as one might expect. |
DOI | https://doi.org/10.1080/23729988.2019.1676084 |
ヒット数 | 112 |
作成日 | 2021.04.07 |
更新日期 | 2021.04.07 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|