サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
晚明清初渡日華僧高泉性潡《釋門孝傳》初探=A Chinese Buddhist Master Abroad: Gaoquan Xindun and Shakumon Kōden
著者 劉家幸
掲載誌 漢學研究=Chinese Studies
巻号v.38 n.3
出版年月日2020.09.01
ページ211 - 250
出版者漢學研究中心
出版サイト http://ccs.ncl.edu.tw/
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード晚明清初=late Ming and early Qing dynasties; 黃檗宗=Obaku Zen; 渡日華僧=a Chinese Buddhist master in Japan; Gaoquan Xindun =高泉性潡; 《釋門孝傳》=Biographies of Filial Buddhists; Shakumon kōden=釋門孝傳
抄録 長期以來,學界對江戶時代孝親文化之研究,每每著眼於儒者一方的討論,本文嘗試就晚明渡日華僧高泉性潡所著《釋門孝傳》(1666-1688)之梳理,以佛教的立場另闢蹊徑,一探江戶時代前期紛呈的孝文化面容。本文分別從高泉孝親觀的形成、文本變異、創作手法,與該書對後世孝僧作品產生的影響四個層面,來說明高泉隱藏於《釋門孝傳》背後的護教衍法意圖。先是討論其在福州古黃檗時期,如何在受業師隆宓的殷殷化導之下,學習世俗家庭中的孝親行為,形成敬師、知恩乃至報恩意識,並將之轉化落實在佛門的大孝思想中。再討論高泉東渡日域後,面臨江戶禪林與儒者間的交鋒,如何通過對明代高僧蓮池袾宏《緇門崇行錄》的仿擬續書,及五山國師虎關師鍊《元亨釋書》的閱讀經驗,完成兼具中日兩國孝僧行誼的《釋門孝傳》,以作為回應外道的護法言論。其中,出於高泉之手的若干檗宗孝僧故實,刻意寫下今人今事,反映作者以史衍法的願望。最後,《釋門孝傳》的成立不僅為江戶初期的僧俗兩道提供一種孝傳的創作範式,同時由於該書的流行,或許也影響《緇門崇行錄》在日傳播與閱讀之可能。

Concerning research on the culture of filial piety in the Edo period, scholars have for quite some time focused their discussions on Confucianism. This article attempts to examine the text Shakumon kōden 釋門孝傳 (Biographies of Filial Buddhists, 1666-1688), written by Gaoquan Xindun 高泉性潡 (1633-1695), a Chinese Buddhist master staying in Japan during the late Ming dynasty, and explores the diverse displays of the culture of filial piety in the early Edo era from a new point of view, namely Buddhism. This paper illuminates the underlying intent to defend Buddhism and preach its teachings hidden in the text by examining four aspects: the formation of Gaoquan Xindun's concept of filial piety, the differences between each version of the book, writing techniques, and the influence of the writing on the later works of Buddhists practicing filial piety. This article starts by discussing how Gaoquan Xindun studied the practices of filial piety of ordinary families under the guidance of his teacher Shimo Longmi 時默隆宓 (1589-1671) in Fuzhou during the early development of Obaku Zen Buddhism. This experience was fundamental in forming a consciousness centered on respecting one's teacher, being grateful, and even repaying a kindness, elements which were practiced and transformed into his Buddhist thought on filial piety. This paper continues on to discuss how Gaoquan Xindun, after arriving in Japan and encountering confrontations between Buddhists and Confucians in Edo, acquired experiences such as imitating and penning a continuation of Ming Buddhist monk Lianchi Zhuhong's 蓮池袾宏Zimen chong xing lu 緇門崇行錄 (Exalted Acts of Buddhist Monks) as well as reading Kokan Shiren's 虎關師鍊 (1278-1346), a master of the Gozan 五山 tradition, Genkō shakusho 元亨釋書, and by using these experiences, completed Shakumon kōden, which incorporated both Chinese and Japanese stories of filial piety in an effort to defend the publication against Confucian critics. Gaoquan Xindun also deliberately included several Obaku Zen practices of filial piety, showing he desired to preach Buddhist teachings through these stories. Finally, Shakumon kōden not only provided a paradigm for writing filial piety to both early Edo Buddhists and secularists, but also influenced the possible spread and reading of Zimen chong xing lu within Japan due to the popularity of Shakumon kōden.
ISSN02544466 (P); 02544466 (E)
ヒット数125
作成日2022.02.11
更新日期2022.02.11



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
634059

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ