サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスン博物館リンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
大校閲翻訳師dPal brtsegs考(論部)=A Study of Shus chen gyi lo tsa pa dPal brtsegs (bsTan ḥgyur)
著者 原田覺 (著)=Harada, Satoru (au.)
掲載誌 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
巻号v.68 n.1 (總號=n.149)
出版年月日2019.12.20
ページ333 - 326
出版者日本印度学仏教学会
出版サイト http://www.jaibs.jp/
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語日文=Japanese
キーワードshus chen gyi lo tsa pa; dPal brtsegs; dkar chag lDan dkar ma
抄録Ka/sKa ba dPal brtsegs was a prominent great translation master of the Tubo kingdom, Shus chen gyi lo tsa/tsā/tstsha pa/ba, and became one of the three so-called masters called Ka/sKa Cog Shaṅ gsum in later times. Earlier I studied Buddhist texts mentioned in colophons of the Tibetan Buddhist canon (sDe dge edition) which are described in the dkar chag lDan/lHan dkar/kar ma (Dk. No. 10–458, 483–513, 573–605, 614–654). In this paper, I’d like to consider this translator’s colophons in the sDe dge Edition described in Dk. nos. 464–713, and want to obtain a glimpse of how the translator translated Sanskrit Buddhist texts into Tibetan.
ISSN00194344 (P)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.68.1_333
ヒット数1
作成日2022.09.23
更新日期2022.09.23



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
649660

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ