サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
跨文化中國佛教術語辭典編纂的嘗試——《多語對照中國佛教術語辭典》的編寫過程=An Attempt to Compile an Intercultural Chinese Buddhist Dictionary: The Process of Compiling A Multilingual Dictionary of Chinese Buddhism
著者 李雪濤 (著)=Li, Xue-tao (au.)
掲載誌 佛學研究=Buddhist Studies=Journal of Buddhist Studies
巻号n.2
出版年月日2022
ページ321 - 335
出版者中國佛教文化研究所
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
ノート李雪濤,北京外國語大學教授、博士生導師,北京外國語大學歷史學院院長、全球史研究院院長。
キーワード中國佛教術語; 佛教辭典; 跨文化
抄録本文作者以編者的身份回憶了1994-1995年在德國馬爾堡大學宗教學系參與組織、編纂《多語對照中國佛教術語辭典》的過程。對該辭典的內容範圍、結構、編排方式、內容處理、參考文獻以及存在問題都做了詳細的梳理。這部由中、英、德學者共同編撰的《多語對照中國佛教術語辭典》,充分體現了中國佛教在歷史上所積累的跨文化宗教的豐富潛力。本文作者認為,中國佛教所具有的創造性和潛力能夠為近代以來西方現代性的挑戰提供經驗,這一經驗同時可以接續上中國自身的文化淵源。
目次一、緣起 322
二、內容 323
三、結構及編輯過程 324
(一)辭典的結構 324
(二)編輯過程 324
四、檢索性以及內容的處理 325
(一)條目編排方式 325
(二)條目結構 326
五、存在的問題 327
(一)漢語拼音的正詞法——連寫的規則 327
(二)梵文、巴利文的對等語的問題 327
六、重要的參考文獻 328
七、結論 331
附錄:派伊教授為《多語辭典》所撰寫的“前言”與“導論”(中譯) 333
前言 333
導論 334
ヒット数42
作成日2023.06.29
更新日期2023.06.29



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
674250

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ