サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
梵漢對音初探
著者 林光明 (編著)
出版年月日2011.03
ページ282
出版者嘉豐出版社
出版サイト https://mantra.com.tw/
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
シリーズ光明文集
資料の種類書籍=Book
言語中文=Chinese
抄録本書的撰寫動機,就是希望找出如何將漢譯咒語還原回梵文的方法。而本書的目的,是希望幫助讀者了解語音學及聲韻學的基本知識,並透過唐代幾位具代表性譯師的譯音實況分析整理,將梵漢對音方法應用於還原梵文。
本書《梵漢對音初探》,是繼《藏語讀咒入門》後的第二本研究對音的作品。(《藏語讀咒入門》雖名為「藏語讀咒」,實則重點都是在探討「梵藏對音」問題,所以也可稱其為「梵藏對音初探」。)
本書與《藏語讀咒入門》不同的是,藏梵對音中,藏文與梵文兩者都是拼音文字,且藏文有一套專門對應梵文的「五十字母系統」,所以其對音規則非常明確,主要問題是受到通用藏文的拼音習慣改變,使其對應梵文的藏文也受到訛化。而梵漢對音的研究,則是在以非拼音文字來對應拼音文字,其次是對音規則也隨不同譯師,而有幾套不同的對音系統,因此相較於藏梵對音,梵漢對音困難度較大。
《梵漢對音初探》講解漢語音韻學入門知識,介紹梵語跟漢語兩個語音系統異同點,探討聲母、韻母系統對音規律,篇末有四篇漢譯梵咒還原梵文的示範作品。目的是想簡明扼要的告訴讀者如何做咒語的梵文還原工作,該書的每一部分都圍繞這個主題,內容緊湊。作者不做語言理論研究,不追求理論框架和艱深辭藻,行文簡潔平實,內容具體實用。
ISBN9789579898591 (平裝)
ヒット数33
作成日2023.10.18
更新日期2023.10.25



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
684350

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ