サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
中日禪宗文化與“雪隱”語源考析
著者 劉勤 (著) ; 大澤邦由 (著)
掲載誌 宗教學研究=Studies on religion
巻号n.02
出版年月日2020
ページ116 - 123
出版者四川大學道教與宗教文化研究所
出版サイト https://daoism.scu.edu.cn/taoism/list.html?cId=1
出版地成都, 中國 [Chengdu, China]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード雪隱; 雪竇重顯; 禪宗; 西淨說; 佛語
抄録中國辭典對"雪隱"的記載比較混亂,沒有提供本國依據而主要借用日本文獻,且解釋中多有錯誤。其根本原因是不清楚"雪隱"的語源和流變。"雪隱"一詞首見于元代月江正印語錄中的《贈省凈頭》偈,一開始便極有可能與雪竇重顯發生關聯,但二者關系的明確是從竺仙梵仙開始的。之后日僧基本接受了中國元人的解釋,并逐漸播揚,使"雪竇重顯說"這一論斷在日本幾為公論。不過,日本對"雪隱"的接受并不完全是被動和機械的,而是"化"進了其民族性。"雪隱"作為廁所的意思,是在日本產生的。這一新變和"西凈說""青椿說"一樣,均與日本語音和地域民俗密切相關,并折射出中日禪宗文化交流的深刻性和復雜性。
目次一、中國辭典對“雪隱”的解釋
(一)借用日本江戶僧人的說法
(二)不辨“唐宋音”
(三)“雪”“隱”二字的含義
(四)“雪隱”是不是廁所的名字?
二、“雪竇重顯說”
(一)宋:雪竇重顯-靈隱寺
(二)元:雪竇重顯-凈頭-(靈隱寺)
(三)元:凈頭-雪隱-(雪竇重顯?)
(四)元:雪竇重顯-凈頭-雪隱-靈隱寺
三、“雪竇重顯說”在日本的風靡和齟齬
(一)義堂周信
(二)無著道忠
(三)不琢
(四)“雪隱”在日本的新變——廁所
四、關于“雪隱”語源的其他說法
(一)“西凈說”
(二)“雪峰義存說”
(三)“雪竇智鑒說”
(四)“青椿說”
五、結論和余論
ISSN10061312 (P); 10061312 (E)
ヒット数116
作成日2024.01.10
更新日期2024.01.10



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
691135

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ