|
|
|
|
|
|
著者 |
Han Shan (著)
;
Watson, Burton (譯)
|
出版年月日 | 1970.10 |
ページ | 118 |
出版者 | Columbia Universtity Press |
出版サイト |
https://cup.columbia.edu/
|
出版地 | New York, NY, US [紐約, 紐約州, 美國] |
資料の種類 | 書籍=Book |
言語 | 英文=English |
ノート | Burton Watson is one of the world's best-known translators from the Chinese and Japanese. His translations include The Lotus Sutra, The Vimalakirti Sutra, Ryokan: Zen Monk-Poet of Japan, Saigyo: Poems of a Mountain Home, and The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century, all published by Columbia. |
抄録 | This collection is one of the earliest and most important works of Chinese Buddhist poetry and is especially influential in the later literature of the Zen Sect of Buddhism, which looked back to these poems as a classic of Zen literature. The poems cover a wide range of subjects: the conventional lament on the shortness of life, bitter complaints about poverty, avarice, and pride, accounts of the difficulty of official life under a bureaucratic system, attacks on the corrupt Buddhist clergy and the foolish attempts by Taoists to achieve immotal life, and incomparable descriptions of the natural world in a mountain retreat. These poems represent the largest number so far made available in English and are important both as vivid descriptions of the wild mountain scenery in Han-shan's home, Cold Mountain, and as metaphors of the poet's search for spiritual enlightenment and peace. |
ISBN | 9780231034500 (Paperback) |
関連書評 | - Book Review: The Poetry of Han-shan by Han-shan, R. G. Henricks; The Collected Songs of Cold Mountain by Red Pine; Cold Mountain by W. T. de Bary; Sunflower Splendor by E. H. Schafer, Wu-chi Liu e Irving Yuchenglo / Ch., Russell Maeth (評論)
|
ヒット数 | 43 |
作成日 | 2024.03.25 |
更新日期 | 2024.03.25 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|