サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
Did Padmasambhava Cite a Dhāraṇī from the Aparimitāyuḥsūtra in His Longevity Practice? Materials for the Study of the Tshe sgrub lcags kyi sdong po
著者 信賀加奈子 (著)=Shinga, Kanako (au.)
掲載誌 国際仏教学大学院大学研究紀要=Journal of the International College for Advanced Buddhist Studies=コクサイ ブッキョウガク ダイガクイン ダイガク ケンキュウ キヨウ
巻号n.27
出版年月日2023.03.31
ページ157 - 201
出版者国際仏教学大学院大学
出版サイト http://www.icabs.ac.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語英文=English
キーワードlongevity practice; tshe sgrub; Padmasambhava; Uḍḍiyāna; gter ma; Byang-gter; Aparimitāyuḥsūtra; 無量壽宗要經; dhāraṇī; Gilgit find
抄録This article examines the possibility that Padmasambhava (ca. 8c) cites a dhāraṇī from the Aparimitāyuḥsūtra (無量壽宗要經) in one of his longevity practices titled Tshe sgrub lcags kyi sdong po. The majority of the extant sources of the Aparimitāyuḥsūtra is known by a plethora of Tibetan and Chinese manuscripts from the caves of Dunhuang. Besides this vast production of the Tibetan imperial manuscript project, recent research has shown that a Sanskrit fragment found at Gilgit can be identified as the Aparimitāyuḥsūtra. The route connecting Gilgit and Uḍḍiyāna, known as Padmasambhava's birthplace, has been historically traced as a path walked by Buddhist pilgrims. Furthermore, the eras of the two are not so far apart.
The present paper argues that the Tshe sgrub lcags kyi sdong po, a gter ma text revealed by Rig-'dzin rGod-ldem-can (1337−1408?), could belong to the oldest stratum of the tshe sgrub text which propagated the famous dhāraṇī. It was well known among his contemporaneous scholar-monks that there were two recensions of the Aparimitāyuḥsūtra, namely one with “oۦ gsum ma” and another with “oۦ gnyis ma” in its dhāraṇī. Nonetheless, the dhāraṇī lore that flowed into the gter ma literature had little to do with this lively academic milieu. As gTer-stons did not so much concern themselves with scholastic matters such as cataloguing and scriptural exegesis, it seems more probable that the dhāraṇī spell was held (√dhự) in the real practice and was passed along from one generation to another through mnemonic chants. As a hypothesis, the present paper attempts to trace the oral transmission back to Uḍḍiyāna, the land of the Magi and dhāraṇī.
目次1. Aparimitāyuḥsūtra (無量壽宗要經) A General Background for the Present Study 158
1.1. Similarity of GBM#3366 to the Aparimitāyuḥsūtra 159
1.2. The Relationship Between Uḍḍiyāna and Dhāraṇī 161
2. Popularity of the Dhāraṇī in the 14–15th Centuries Tibet 165
2.1. Some Remarks about the Dhāraṇī among the 14–15th Centuries Scholar-monks 167
2.2. Other gTer mas Which Contain the Dhāraṇī 169
2.3. Internalising Dhāraṇī A Product of the Transition from bKa’ ma to gTer ma 173
3. Other Similarities 178
3.1. Two Merits (yon tans) 178
3.2. Aparimitāyurjñāna (Tshe-dang-ye-shes-dpag-tu-med-pa) 181
4. Concluding Remarks 183
Abbreviations and Bibliography 185
Primary Sources 187
Secondary Sources 192
ISSN13434128 (P)
ヒット数36
作成日2024.06.04
更新日期2024.07.15



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
699411

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ