全句發音
Sentence Pronunciation |
句構分析
Sentence Structure |
詞類變化
Declension & Conjugation |
---|---|---|
中英翻譯
Translation |
詞彙解析
Vocabulary |
經文解說
Commentary |
tatra tesam manusyanam tam wabdam wrutva
| | | | | |
adv. N.m. N.m. N.m. N.m. V.abs.
| Gen.pl. Gen.pl. Acc.sg. Acc.sg. |
| |___________| |________| |
|______________| |____________|
|_________________________________|
|_______________________________
buddha-anusmrtih kaye sajtisthati
| | | |
N.m. N.m. N.m. V.pres.
| Nom.sg. Loc.sg. 3.sg.act.
|_____________| | |
|________________| |
|__________________|
|__________________________
________________________|
dharma-anusmrtih kaye sajtisthati
| | | |
N.m. N.m. N.m. V.pres.
| Nom.sg. Loc.sg. 3.sg.act.
|_____________| | |
|_________________| |
|__________________|
________________________|________________________
savgha-anusmrtih kaye sajtisthati
| | | |
N.m. N.m. N.m. V.pres.
| Nom.sg. Loc.sg. 3.sg.act.
|_____________| | |
|________________| |
|_________________|
_______________________|
Vocabulary:
kaya-, m.: body
anusmrti-, m.: rememberance (from anu+smr-)
saj+stha-, to arise
Translation:
什譯: 聞是音者, 皆自然生念佛、念法、念僧之心
奘譯: 彼土眾生聞是聲已, 起佛法僧念作意等無量功德
英譯: And when the men hear that sound, reflection on Buddha arises in them, reflection on the Law, reflection on the Church.