Sentence Pronunciation | Sentence Structure | Declension & Conjugation |
---|---|---|
Translation | Vocabulary | Commentary |
devanagari
oj
namah bhagavatyai
arya-prajba-paramitayai
|
|
|
| |
|
interj. N.m.
N.f.
N.m. N.f.
N.f.
|
Nom.sg. Dat.sg.
| |
Dat.sg.
|
|
|
| |__________|
|
|
|
|____________|
|
|
|________________|
|
|__________________|
|_________________|
(note: all the sandhi in this
and the other sentences have been dissolved. For the original sandhi see
/SOURCE/SAN/s-heart.htm)
oj, interj.: "holly" syllable
namas-, n.: homage
bhagavati-, f.: holly,venerable (bhaj-, to share + possesive suffix -vant)
arya-,
adj.: noble
Homage to the holly noble perfection
of wisdom.
This invocation can be understood as being directed towards an abstract quality, the perfection of wisdom, or towards the Wisdom personified - The Perfection Of Wisdom would then be a bodhisattva herself.