(一)P. T. S. 巴利聖典 ( A ) 《三藏》
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
英譯 |
A-1. Vinayapiṭakaṁ I, Mahāvagga |
A-1. 律藏一.大品 |
X-4 |
A-2. Vinayapiṭakaṁ II, Cūlavagga |
A-2. 律藏二.小品 |
X-5 |
A-3. Vinayapiṭakaṁ III, Suttavibhaṅga |
A-3. 律藏三.經分別一 |
X-1,2 |
A-4. Vinayapiṭakaṁ IV, Suttavibhaṅga |
A-4. 律藏四.經分別二 |
X-2,3 |
A-5. Vinayapiṭakaṁ V, Parivāra |
A-5. 律藏五.附隨 |
X-6 |
A-6. Index to the Vinayapiṭakaṁ |
A-6. 律藏.索引 |
|
A-7. Dīgha-Nikāya I |
A-7. 長部一 |
X-7 |
A-8. Dīgha-Nikāya II |
A-8. 長部二 |
X-8 |
A-9. Dīgha-Nikāya III |
A-9. 長部三 |
X-9 |
A-10. Majjhima-Nikāya I |
A-10. 中部一 |
X-10,11 |
A-11. Majjhima-Nikāya II |
A-11. 中部二 |
X-11,12 |
A-12. Majjhima-Nikāya III |
A-12. 中部三 |
X-12 |
A-13. Majjhima-Nikāya IV.Index |
A-13. 中部四.索引 |
|
A-14. Saṁyutta-Nikāya I |
A-14. 相應部一 |
X-13 |
A-15. Saṁyutta-Nikāya II |
A-15. 相應部二 |
X-14 |
A-16. Saṁyutta-Nikāya III |
A-16. 相應部三 |
X-15 |
A-17. Saṁyutta-Nikāya IV |
A-17. 相應部四 |
X-16 |
A-18. Saṁyutta-Nikāya V |
A-18. 相應部五 |
X-17 |
A-19. Saṁyutta-Nikāya VI.Index |
A-19. 相應部六.索引 |
|
A-20. Aṅguttara-Nikāya I |
A-20. 增支部一 |
X-18 |
A-21. Aṅguttara-Nikāya II |
A-21. 增支部二 |
X-19 |
A-22. Aṅguttara-Nikāya III |
A-22. 增支部三 |
X-20 |
A-23. Aṅguttara-Nikāya IV |
A-23. 增支部四 |
X-21 |
A-24. Aṅguttara-Nikāya V |
A-24. 增支部五 |
X-22 |
A-25. Aṅguttara-Nikāya VI.Index |
A-25. 增支部六.索引 |
|
A-26. Khuddakapāṭha with Commentary |
A-26. 小部一.小誦經及注釋 |
X-23 |
A-27. Dhammapada |
A-27. 小部二.法句經 |
X-24,25 |
A-28. Index to the Dhammapada |
A-28. 小部二.法句經.索引 |
|
A-29. Udāna |
A-29. 小部三.自說經 |
X-26,27 |
A-30. Itivuttaka |
A-30. 小部四.如是語經 |
X-27 |
A-31. Suttanipāta |
A-31. 小部五.經集 |
X-28 |
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
英譯 |
A-32. Vimānavatthu and Petavatthu |
A-32. 小部六.天宮事經 |
X-29 |
A-33. Theragāthā
& Therīgāthā |
A-33. 小部八.長老偈經 |
X-30,32 X-31,32 |
A-34. Jātaka with Commentary I |
A-34. 小部十.本生經及注釋一 |
X-33 |
A-35. Jātaka with Commentary II |
A-35. 小部十.本生經及注釋二 |
X-33 |
A-36. Jātaka with Commentary III |
A-36. 小部十.本生經及注釋三 |
X-34 |
A-37. Jātaka with Commentary IV |
A-37. 小部十.本生經及注釋四 |
X-34 |
A-38. Jātaka with Commentary V |
A-38. 小部十.本生經及注釋五 |
X-35 |
A-39. Jātaka with Commentary VI |
A-39. 小部十.本生經及注釋六 |
X-35 |
A-40. Jātaka with Commentary VII. |
A-40. 小部十.本生經及注釋七 |
|
A-41. Niddesa, Mahā I & II |
A-41. 小部十一.大義釋 (二冊合訂) |
- |
A-42. Index to the Mahāniddesa |
A-42. 小部十一.大義釋.索引 |
|
A-43. Niddesa, Cūla |
A-43. 小部十一.小義釋 |
- |
A-44. Paṭisambhidāmagga I &
II |
A-44. 小部十二.無礙解道 (二冊合訂) |
X-36 |
I Apadāna I & II (Not available) |
I 小部十三.譬喻經 |
- |
A-45. Buddhavaṁsa and Cariyāpiṭaka |
A-45. 小部十四.佛種姓經 |
X-37 |
A-46. Dhammasaṅgaṇī |
A-46. 論藏一.法集論 |
X-38 |
A-47. Index to the Dhammasaṅgaṇī |
A-47. 論藏一.法集論.索引 |
|
A-48. Vibhaṅga |
A-48. 論藏二.分別論 |
X-39 |
A-49. Dhātukathā pakaraṇaṁ and |
A-49. 論藏三.界說論及注釋 |
X-40 |
A-50. Puggalapaññatti and Atthakathā |
A-50. 論藏四.人施設論及注釋 |
X-41 |
A-51. Kathāvatthu I & II |
A-51. 論藏五.論事—辨宗義論 (二冊合訂) |
X-42 |
A-52. Index to the Kathāvatthu |
A-52. 論藏五.論事—辨宗義論.索引 |
|
A-53. Yamaka I |
A-53. 論藏六.雙論一 |
- |
A-54. Yamaka II |
A-54. 論藏六.雙論二 |
- |
A-55. Tika-paṭṭhāna and
Commentary |
A-55. 論藏七.三法發趣論及注釋 |
X-43,44 |
A-56. Duka-paṭṭhāna I |
A-56. 論藏七.二法發趣論一 |
X-43,44 |
(二)P. T. S. 巴利聖典 ( B ) 《三藏注釋》
P.T.S.
Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
英譯 |
B-1. Samantapāsādikā I |
B-1. 律藏注釋一.一切歡喜 |
- |
B-2. Samantapāsādikā II |
B-2. 律藏注釋二.一切歡喜 |
- |
B-3. Samantapāsādikā III |
B-3. 律藏注釋三.一切歡喜 |
- |
B-4. Samantapāsādikā IV |
B-4. 律藏注釋四.一切歡喜 |
- |
B-5. Samantapāsādikā V |
B-5. 律藏注釋五.一切歡喜 |
- |
B-6. Samantapāsādikā VI |
B-6. 律藏注釋六.一切歡喜 |
- |
B-7. Samantapāsādikā VII |
B-7. 律藏注釋七.一切歡喜 |
- |
B-8. Samantapāsādikā VIII.Index |
B-8. 律藏注釋八.一切歡喜.索引 |
|
F (Y-1) Samantapāsādikā, Bāhira-nidāna (Inception of Discipline and The Vinaya Nidāna) |
F (Y-1) 律藏注釋.一切歡喜. |
Y-1 |
B-9. Kaṅkhāvitaraṇī (on Pātimokkha) |
B-9. 律藏波羅提木叉注釋.度脫疑惑 |
- |
B-10. Sumaṅgalavilāsinī I |
B-10. 長部注釋一.吉祥悅意 |
- |
B-11. Sumaṅgalavilāsinī II |
B-11. 長部注釋二.吉祥悅意 |
- |
B-12. Sumaṅgalavilāsinī III |
B-12. 長部注釋三.吉祥悅意 |
- |
B-13. Dīgha Nikāya Atthakthā-ṭīkā I. Līnatthapakāsinī (sub-commentary) |
B-13. 長部解疏一.顯揚隱義 |
- |
B-14. Dīgha Nikāya Atthakthā-ṭīkā II. Līnatthapakāsinī (sub-commentary) |
B-14. 長部解疏二.顯揚隱義 |
- |
B-15. Dīgha Nikāya Atthakthā-ṭīkā III. Līnatthapakāsinī (sub-commentary) |
B-15. 長部解疏三.顯揚隱義 |
- |
B-16. Papañcasūdanī I |
B-16. 中部注釋一.破除疑障 |
- |
B-17. Papañcasūdanī II |
B-17. 中部注釋二.破除疑障 |
- |
B-18. Papañcasūdanī III |
B-18. 中部注釋三.破除疑障 |
- |
B-19. Papañcasūdanī IV, V |
B-19. 中部注釋四、五.破除疑障 |
- |
B-20. Sāratthappakāsinī I |
B-20. 相應部注釋一.顯揚心義 |
- |
B-21. Sāratthappakāsinī II |
B-21. 相應部注釋二.顯揚心義 |
- |
B-22. Sāratthappakāsinī III |
B-22. 相應部注釋三.顯揚心義 |
- |
B-23. Manorathapūraṇī I |
B-23. 增支部注釋一.滿足希求 |
- |
B-24. Manorathapūraṇī II |
B-24. 增支部注釋二.滿足希求 |
- |
B-25. Manorathapūraṇī III |
B-25. 增支部注釋三.滿足希求 |
- |
B-26. Manorathapūraṇī IV |
B-26. 增支部注釋四.滿足希求 |
- |
B-27. Manorathapūraṇī V |
B-27. 增支部注釋五.滿足希求 |
- |
B-27-1. Aṅguttaranikāyaṭīkā I (訂購中) |
B-27-1. 增支部解疏一 (訂購中) |
- |
B-27-2. Aṅguttaranikāyaṭīkā II (訂購中) |
B-27-2. 增支部解疏二 (訂購中) |
- |
F (A26)
Khuddakapāṭha with Commentary .Paramatthajotikā (I) |
F (A26) 小部一.小誦經及注釋. |
X-23 |
B-28. Dhammapada
Commentary I. Dhammapadaṭṭhakathā (Gā.1-59) |
B-28. 小部二.法句經注釋一 |
Y-2,3 |
B-29. Dhammapada
Commentary II (60-115) |
B-29. 小部二.法句經注釋二 |
Y-3 |
B-30. Dhammapada
Commentary III (116-319) |
B-30. 小部二.法句經注釋三 |
Y-3,4 |
B-31. Dhammapada
Commentary IV, V Index (Gā.320-423) |
B-31. 小部二.法句經注釋四、五 .索引 |
Y-4 |
B-32. Udāna Commentary. Paramatthadīpanī (I) |
B-32. 小部三.自說經注釋. 勝義燈 (一) |
Y-5,6 |
B-33. Itivuttaka
Commentary I, II. Paramatthadīpanī (II) |
B-33. 小部四.如是語經注釋一、二. 勝義燈(二) |
- |
B-34. Itivuttaka
Commentary III. Paramatthadīpanī (II).Index |
B-34. 小部四.如是語經注釋三. |
- |
B-35. Suttanipāta Commentary I. Paramatthajotikā (II) |
B-35. 小部五.經集注釋一. |
- |
B-36. Suttanipāta Commentary II. Paramatthajotikā (II) |
B-36. 小部五.經集注釋二. |
- |
B-37. Suttanipāta Commentary III. Paramatthajotikā (II).Index |
B-37. 小部五.經集注釋三. |
|
I Vimānavatthu Commentary . Paramatthadīpanī (III) (Not available) |
I 小部六.天宮事經注釋. |
Y-7 |
I Petavatthu
Commentary. Paramatthadīpanī (IV) (Not available) |
I 小部七.餓鬼事經注釋. |
Y-8 |
B-38. Theragāthā Aṭṭhakathā I. Paramatthadīpanī (V) |
B-38. 小部八.長老偈經注釋一. |
- |
B-39. Theragāthā Aṭṭhakathā II. Paramatthadīpanī (V) |
B-39. 小部八.長老偈經注釋二. |
- |
B-40. Theragāthā Aṭṭhakathā III. |
B-40. 小部八.長老偈經注釋三. |
- |
B-41. Therīgāthā Commentary . |
B-41. 小部九.長老尼偈經注釋. |
Y-9 |
F (A34) Jātaka with Commentary I. |
F (A34) 小部十.本生經及注釋一 |
X-33 |
F (A35) Jātaka with Commentary II |
F (A35) 小部十.本生經及注釋二 |
X-33 |
P.T.S.
Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
英譯 |
F (A36) Jātaka with Commentary III |
F (A36) 小部十.本生經及注釋三 |
X-34 |
F (A37) Jātaka with Commentary IV |
F (A37) 小部十.本生經及注釋四 |
X-34 |
F (A38) Jātaka with Commentary V |
F (A38) 小部十.本生經及注釋五 |
X-35 |
F (A39) Jātaka with Commentary VI |
F (A39) 小部十.本生經及注釋六 |
X-35 |
F (A40) Jātaka with Commentary VII. |
F (A40) 小部十.本生經及注釋七. |
|
B-42. Niddesa Commentary I
& II. |
B-42. 小部十一.義釋注釋一、二. |
- |
B-43. Niddesa Commentary
III. |
B-43. 小部十一.義釋注釋三. |
- |
B-44. Paṭisambhidāmagga Commentary I |
B-44. 小部十二.無礙解道注釋一. |
- |
B-45. Paṭisambhidāmagga Commentary |
B-45. 小部十二.無礙解道注釋二、三 |
- |
B-46. Apadāna Commentary. |
B-46. 小部十三.譬喻經注釋. |
- |
B-47. Buddhavaṁsa Commentary. |
B-47. 小部十四.佛種姓經注釋. |
Y-10 |
B-48. Cariyāpiṭaka Commentary with |
B-48. 小部十五.所行藏經注釋及 |
- |
B-49. Atthasālinī. |
B-49. 論藏一.法集論注釋. |
Y-11 |
B-50. Vibhaṅga Commentary. |
B-50. 論藏二.分別論注釋. |
Y-12,13 |
F (A49) Dhātukathā pakaraṇaṁ and Com- |
F (A49) 論藏三.界說論及注釋. |
- |
F (A50)
Puggalapaññatti and Atthakathā |
F (A50) 論藏四.人施設論及注釋. |
- |
B-51. Kathāvatthuppakaraṇa Aṭṭhakathā. |
B-51. 論藏五.論事注釋. |
Y-14 |
A Yamaka
Commentary.(Journal 1912) |
A 論藏六.雙論注釋.(1912年期刊) |
- |
F (A55) Tika-paṭṭhāna and Commentary |
F (A55) 論藏七.三法發趣論及注釋 |
- |
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
英譯 |
C-1. Nettipakaraṇa |
C-1. 指導論 (聖典指南) |
Z-1 |
C-2. Peṭakopadesa |
C-2. 藏釋 (三藏指導) |
Z-2 |
C-3. Visuddhimagga |
C-3. 清淨道論 |
Z-3 |
C-4. Yogāvacara’s Manual |
C-4. 瑜伽行者指南 |
Z-4 |
C-5. Jinakālamālī |
C-5. 勝紀絮語 |
Z-5 |
C-6. Jinakālamālī Index |
C-6. 勝紀絮語.索引 |
|
C-7. Mahāvaṁsa |
C-7. 大史 |
Z-6 |
C-8. Vaṁsatthappakāsinī (Mahāvaṁsa-ṭīkā) I |
C-8. 大史解疏一 |
- |
C-9. Vaṁsatthappakāsinī (Mahāvaṁsa-ṭīkā) II |
C-9. 大史解疏二 |
- |
C-10. Extended Mahāvaṁsa |
C-10. 大史擴編 |
- |
C-11. Cūlavaṁsa I, II |
C-11. 小史 (二冊合訂) |
Z-7 |
C-12. Sāsanavaṁsa |
C-12. 教誡史 |
- |
F (Z-8) Thūpavaṁsa (Text and tr.) |
F (Z-8) 舍利塔史 (原典及英譯) |
Z-8 |
C-13. Hatthavanagallavihāravaṁsa |
C-13. 赫塔那迦拉寺史 |
- |
C-14. Paññāsa Jātaka I |
C-14. 五十本生一 |
Z-9 |
C-15. Paññāsa Jātaka II |
C-15. 五十本生二 |
Z-10 |
F (Z-11) The
Birth-stories of the Ten |
F (Z-11) 十菩薩誕生故事 |
Z-11 |
F (Z-12) Kuṇāla-jātaka (Text and tr.) |
F (Z-12) 布穀鳥本生 |
Z-12 |
C-16. Milindapañho with Milinda-Ṭīkā |
C-16. 彌鄰陀王問經及解疏 |
Z-13,14 |
C-17. Abhidhammattha-saṅgaha and |
C-17. 攝阿毗達摩義論 及 |
Z-15 |
C-18. Buddhadatta’s Manuals I, II : |
C-18. 佛授論師佛法指南一、二: |
- |
C-19. Mohavicchedanī |
C-19. 斷除愚癡 |
- |
C-20. Lokaneyyappakaraṇaṁ |
C-20. 世間指導論 |
- |
C-21. Sārasaṅgaha |
C-21. 心義攝要 |
- |
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
英譯 |
F (Z-16) Jinālaṅkāra or Embellishments of |
F (Z-16) 勝者莊嚴 (原典及英譯) |
Z-16 |
C-22. Upāsakajanālaṅkāra |
C-22. 優婆塞莊嚴 |
- |
C-23. Samantakūṭavaṇṇanā |
C-23. 瑟曼得峰讚語 |
Z-17 |
C-24. Pāli Nīti Texts of Burma |
C-24. 緬甸巴利格言集 |
- |
C-25. Bhesajjamañjūsā |
C-25. 醫藥寶函 |
- |
C-26. Mahāsūtras I |
C-26. 大經一 |
- |
C-27. Mahāsūtras II (訂購中) |
C-27. 大經二 (訂購中) |
- |
I Dīpavaṁsa (No PTS edition) |
I 島史 (PTS未出版) |
|
I Mahābodhivaṁsa (Not available) |
I 大菩提樹史 (未再版) |
|
A Dāṭhā-vaṁsa (Journal 1884) |
A 佛牙史 (1884年期刊) |
Z-B |
A Gandha-Vaṁsa (Journal 1886) |
A 書史 (1886年期刊) |
|
A Cha-Kesa-dhātu-Vaṁsa (Journal 1885) |
A 六髮界史 (1885年期刊) |
|
A Anāgata-Vaṁsa (Journal 1886) |
A 未來史 (1886年期刊) |
|
A Saddhamma-saṅgaha (Journal 1890) |
A 妙法攝義 (1890年期刊) |
|
A Jinacarita
(Journal 1905) |
A 勝者所行 (1905年期刊) |
|
A Khuddasikkhā (Journal 1883) |
A 小學 (1883年期刊) |
|
A Mūlasikkhā (Journal 1883) |
A 根本學 (1883年期刊) |
|
A Nāmarūpa-pariccheda (Journal 1913-14) |
A 名色差別論 (1913-14年期刊) |
|
A Nāmarūpa-samāsa (Journal
1915-16) |
A 名色合論 (1915-16年期刊) |
|
A Sacca-saṅkhepa (Journal 1917-19) |
A 諦要略論 (1917-19年期刊) |
|
A Sīmā-vivāda-vinicchaya-kathā (Journal 1887) |
A 界諍決定論 (1887年期刊) |
|
A Tela-kaṭāha-gāthā (Journal 1884) |
A 油壺偈 (1884年期刊) |
|
A Pañcagati-dīpanā (Journal 1884) |
A 五趣解說 (1884年期刊) |
|
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
原典 |
X-1. The Book of the Discipline I, Suttavibhaṅga |
X-1. 律藏一.經分別 |
A-3 |
X-2. The Book of the Discipline II, Suttavibhaṅga |
X-2. 律藏二.經分別 |
A-3,4 |
X-3. The Book of the Discipline III, Suttavibhaṅga |
X-3. 律藏三.經分別 |
A-4 |
X-4. The Book of the Discipline IV, Mahāvagga |
X-4. 律藏四.大品 |
A-1 |
X-5. The Book of the Discipline V, Cūlavagga |
X-5. 律藏五.小品 |
A-2 |
X-6. The Book of the Discipline VI, Parivāra |
X-6. 律藏六.附隨 |
A-5 |
X-7. Dialogues of the Buddha I |
X-7. 長部一 |
A-7 |
X-8. Dialogues of the Buddha II |
X-8. 長部二 |
A-8 |
X-9. Dialogues of the Buddha III |
X-9. 長部三 |
A-9 |
X-10. Middle Length Sayings I |
X-10. 中部一 |
A-10 |
X-11. Middle Length Sayings II |
X-11. 中部二 |
A-10,11 |
X-12. Middle Length Sayings III |
X-12. 中部三 |
A-11,12 |
X-13. The Book of the Kindred Sayings I |
X-13. 相應部一 |
A-14 |
X-14. The Book of the Kindred Sayings II |
X-14. 相應部二 |
A-15 |
X-15. The Book of the Kindred Sayings III |
X-15. 相應部三 |
A-16 |
X-16. The Book of the Kindred Sayings IV |
X-16. 相應部四 |
A-17 |
X-17. The Book of the Kindred Sayings V |
X-17. 相應部五 |
A-18 |
X-18. The Book of the Gradual Sayings I |
X-18. 增支部一 |
A-20 |
X-19. The Book of the Gradual Sayings II |
X-19. 增支部二 |
A-21 |
X-20. The Book of the Gradual Sayings II |
X-20. 增支部三 |
A-22 |
X-21. The Book of the Gradual Sayings IV |
X-21. 增支部四 |
A-23 |
X-22. The Book of the Gradual Sayings V |
X-22. 增支部五 |
A-24 |
X-23. The Minor Readings and The Illustrator |
X-23. 小部一.小誦經及注釋. |
A-26 |
X-24. The Word of the Doctrine |
X-24. 小部二.法句經 |
A-27 |
X-25. Minor Anthologies I. |
X-25. 小部選集一.(小部一、二) |
A-26,27 |
X-26. The Udāna |
X-26. 小部三.自說經 |
A-29 |
X-27. Minor Anthologies II. |
X-27. 小部選集二.(小部三、四) |
A-29,30 |
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
原典 |
X-28. Group of Discourses II (with note) |
X-28. 小部五.經集 (附注) |
A-31 |
X-29. Minor Anthologies IV Vimānavatthu : Stories of the Mansions and |
X-29. 小部選集四.(小部六、七) |
A-32 |
X-30. Elders’ Verses I |
X-30. 小部八.長老偈經 |
A-33 |
X-31. Elders’ Verses II |
X-31. 小部九.長老尼偈經 |
A-33 |
X-32. Psalms of the Early Buddhists : |
X-32. 小部八、九. |
A-33 |
X-33. The Jātaka or Stories of the
Buddha’s |
X-33. 小部十.本生經及注釋 |
A-34,35 |
X-34. The Jātaka or Stories of the
Buddha’s |
X-34. 小部十.本生經及注釋 |
A-36,37 |
X-35. The Jātaka or Stories of the
Buddha’s |
X-35. 小部十.本生經及注釋 |
A-38,39 |
I Niddesa, Mahā & Cūla (No PTS tr.) |
I 小部十一.義釋 |
|
X-36. The Path of Discrimination |
X-36. 小部十二.無礙解道經 |
A-44 |
I Apadāna I & II (No PTS tr.) |
I 小部十三.譬喻經 |
|
X-37. Minor Anthologies III |
X-37. 小部選集三. |
A-45 |
X-38. The Manual of Buddhist Psychological |
X-38. 論藏一.法集論 |
A-46 |
X-39. The Book of Analysis |
X-39. 論藏二.分別論 |
A-48 |
X-40. Discourse on Elements |
X-40. 論藏三.界說論 |
A-49 |
X-41. A Designation of Human Types |
X-41. 論藏四.人施設論 |
A-50 |
X-42. Points of Controversy |
X-42. 論藏五.論事 |
A-51 |
I Yamaka (No PTS
tr.) |
I 論藏六.雙論 (無PTS英譯) |
|
X-43. Conditional Relations I |
X-43. 論藏七.發趣論一:因緣 |
A-55,56 |
X-44. Conditional Relations II |
X-44. 論藏七.發趣論二:因緣 |
A-55,56 |
(五) P. T. S. 巴利聖典 ( Y ) 《三藏注釋》英譯
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
原典 |
I Samantapāsādikā (No PTS tr.) |
I 律藏注釋.一切歡喜 (無PTS英譯) |
|
Y-1. Inception of Discipline and The |
Y-1. 律藏注釋.一切歡喜.外部因緣 |
Y-1 |
I Kaṅkhāvitaraṇī (on Pātimokkha) |
I 律藏波羅提木叉注釋.度脫疑惑 |
|
I Sumaṅgalavilāsinī (No PTS tr.) |
I 長部注釋.吉祥悅意 (無PTS英譯) |
|
I Papañcasūdanī (No PTS tr.) |
I 中部注釋.破除疑障 (無PTS英譯) |
|
I Sāratthappakāsinī (No PTS tr.) |
I 相應部注釋.顯揚心義 (無PTS英譯) |
|
I Manorathapūraṇī (No PTS tr.) |
I 增支部注釋.滿足希求 (無PTS英譯) |
|
F (X23) Minor
Readings and |
F (X23) 小部一.小誦經及注釋. |
A-26 |
Y-2. Buddhist Legends I (Gā.1-32) |
Y-2. 小部二.法句經注釋一 (佛教軼聞) |
B-28 |
Y-3. Buddhist Legends II (Gā.33-166) |
Y-3. 小部二.法句經注釋二 (佛教軼聞) |
B- |
Y-4. Buddhist Legends III (Gā.167-423) |
Y-4. 小部二.法句經注釋三 (佛教軼聞) |
B-30,31 |
Y-5. Udāna Commentary I |
Y-5. 小部三.自說經注釋一.勝義燈一 |
B-32 |
Y-6. Udāna Commentary II |
Y-6. 小部三.自說經注釋二.勝義燈一 |
B-32 |
I Itivuttaka
Commentary |
I 小部四.如是語經注釋 (無PTS英譯) |
|
I Suttanipāta Commentary |
I 小部五.經集注釋 (無PTS英譯) |
|
Y-7. Vimāna Stories |
Y-7. 小部六.天宮事經注釋 (勝義燈三) |
- |
Y-8. Peta Stories |
Y-8. 小部七.餓鬼事經注釋 (勝義燈四) |
- |
I Theragāthā Commentary |
I 小部八.長老偈經注釋 (無PTS英譯) |
|
Y-9. The Commentary on the Verses of |
Y-9. 小部九.長老尼偈經注釋 |
B-41 |
F (X33) The Jātaka or Stories of the |
F (X33) 小部十.本生經及注釋一、二 |
A-34,35 |
F (X34) The Jātaka or Stories of the |
F (X34) 小部十.本生經及注釋三、四 |
A-36,37 |
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
原典 |
F (X35) The Jātaka or Stories of the |
F (X35) 小部十.本生經及注釋五、六 |
A-38,39 |
I Niddesa
Commentary (No PTS tr.) |
I 小部十一.義釋注釋 (無PTS英譯) |
|
I Paṭisambhidāmagga Commentary |
I 小部十二.無礙解道注釋 |
|
I Apadāna Commentary (No PTS tr.) |
I 小部十三.譬喻經注釋 (無PTS英譯) |
|
Y-10. Clarifier of the Sweet Meaning |
Y-10. 小部十四.佛種姓經注釋. |
B-47 |
I Cariyāpiṭaka Commentary |
I 小部十五.所行藏經注釋 |
|
Y-11. The Expositor I, II |
Y-11. 論藏一.法集論注釋.殊勝義 |
B-49 |
Y-12. Dispeller of Delusion I |
Y-12. 論藏二.分別論注釋一. |
B-50 |
Y-13. Dispeller of Delusion II |
Y-13. 論藏二.分別論注釋二. |
B-50 |
I Dhātukathā Commentary |
I 論藏三.界說論注釋 |
|
I Puggalapaññatti Commentary |
I 論藏四.人施設論注釋 |
|
Y-14. The Debates Commentary |
Y-14. 論藏五.論事注釋 |
B-51 |
I Yamaka
Commentary (No PTS tr.) |
I 論藏六.雙論注釋 (無PTS英譯) |
|
I Tika-paṭṭhāna (No PTS tr.) |
I 論藏七.三法發趣論注釋 (無PTS英譯) |
|
I Duka-paṭṭhāna (No PTS tr.) |
I 論藏七.二法發趣論注釋 (無PTS英譯) |
|
P.T.S. Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
原典 |
Z-1. The Guide |
Z-1. 指導論 (聖典指南) |
C-1 |
Z-2. Piṭaka Disclosure |
Z-2. 藏釋 (三藏指導) |
C-2 |
Z-3. The Path of Purity I, II, III |
Z-3. 清淨道論 (三冊合訂) |
C-3 |
Z-4. Manual of Mystic |
Z-4. 瑜伽行者指南 |
C-4 |
Z-5. Epochs of the Conqueror |
Z-5. 勝紀絮語 |
C-5 |
Z-6. The Mahāvaṁsa or |
Z-6. 大史 |
C-7 |
I Mahāvaṁsa-ṭīkā (No PTS tr.) |
I 大史解疏 (無PTS英譯) |
|
I Extended Mahāvaṁsa (No PTS tr.) |
I 大史擴編 (無PTS英譯) |
|
Z-7. Cūlavaṁsa I, II |
Z-7. 小史 (二冊合訂) |
C-11 |
I Sāsanavaṁsa (No PTS tr.) |
I 教誡史 (無PTS英譯) |
|
Z-8.Thūpavaṁsa (Text & tr.) |
Z-8. 舍利塔史 (原典與英譯) |
Z-8 |
I
Hatthavanagallavihāravaṁsa |
I 赫塔那迦拉寺史 |
|
Z-9. Apocryphal Birth Stories I |
Z-9. 五十本生一 (藏外本生故事) |
C-14 |
Z-10. Apocryphal Birth Stories II |
Z-10. 五十本生二 (藏外本生故事) |
C-15 |
Z-11. The Birth-stories of the Ten |
Z-11. 十菩薩誕生故事 |
Z-11 |
Z-12. Kuṇāla-jātaka (Text and tr.) |
Z-12. 布穀鳥本生 (原典與英譯) |
Z-12 |
Z-13. Minlinda’s Questions I |
Z-13. 彌鄰陀王問經一 |
C-16 |
Z-14. Minlinda’s Questions II |
Z-14. 彌鄰陀王問經二 |
C-16 |
Z-15. Compendium of Philosophy |
Z-15. 攝阿毗達摩義論 |
C-17 |
I Buddhadatta’s
Manuals : (No PTS tr.) |
I 佛授論師佛法指南: |
|
I Mohavicchedanī (No PTS tr.) |
I 斷除愚癡 (無PTS英譯) |
|
I
Lokaneyyappakaraṇaṁ (No PTS tr.) |
I 世間指導論 (無PTS英譯) |
|
I Sārasaṅgaha (No PTS tr.) |
I 心義攝要 (無PTS英譯) |
|
Z-16. Jinālaṅkāra or
Embellishments |
Z-16. 勝者莊嚴 (原典與英譯) |
Z-16 |
I Upāsakajanālaṅkāra (No PTS tr.) |
I 優婆塞莊嚴 (無PTS英譯) |
|
Z-17. In Praise of Mount Samanta |
Z-17. 瑟曼得峰讚語 |
C-23 |
I Pāli Nīti Texts of Burma (No PTS tr.) |
I 緬甸巴利格言集 (無PTS英譯) |
|
I Bhesajjamañjūsā (No PTS tr.) |
I 醫藥寶函 (無PTS英譯) |
|
I Mahāsūtras I (No PTS tr.) |
I 大經一 (無PTS英譯) |
|
I Mahāsūtras II (No PTS tr.) |
I 大經二 (無PTS英譯) |
|
I Dīpavaṁsa (No PTS edition) |
I 島史 (PTS未出版) |
|
I Mahābodhivaṁsa (Not available) |
I 大菩提樹史 (未再版) |
|
B A History of
the Tooth-relic of the Buddha, by B. C. Law (Lahore,1925) (Not PTS publ.) |
B 佛牙史 (非PTS出版) |
C-A |
I Gandha-Vaṁsa (No PTS tr.) |
I 書史 (無PTS英譯) |
|
I Cha-Kesa-dhātu-Vaṁsa (No PTS tr.) |
I 六髮界史 (無PTS英譯) |
|
I Anāgata-Vaṁsa (No PTS tr.) |
I 未來史 (無PTS英譯) |
|
I Saddhamma-saṅgaha (No PTS tr.) |
I 妙法攝義 (無PTS英譯) |
|
I Jinacarita (No
PTS tr.) |
I 勝者所行 (無PTS英譯) |
|
I Khuddasikkhā (No PTS tr.) |
I 小學 (無PTS英譯) |
|
I Mūlasikkhā (No PTS tr.) |
I 根本學 (無PTS英譯) |
|
I Nāmarūpa-pariccheda (No PTS tr.) |
I 名色差別論 (無PTS英譯) |
|
I Nāmarūpa-samāsa (No PTS tr.) |
I 名色合論 (無PTS英譯) |
|
I Sacca-saṅkhepa (No PTS tr.) |
I 諦要略論 (無PTS英譯) |
|
I Sīmā-vivāda-vinicchaya-kathā |
I 界諍決定論 (無PTS英譯) |
|
I Tela-kaṭāha-gāthā (No PTS tr.) |
I 油壺偈 (無PTS英譯) |
|
I Pañcagati-dīpanā (No PTS tr.) |
I 五趣解說 (無PTS英譯) |
|
Z-18. Mahāvastu I (tr. from the Sanskrit) |
Z-18. 大事一 (梵本英譯) |
|
Z-19. Mahāvastu II (tr. from the Sanskrit) |
Z-19. 大事二 (梵本英譯) |
|
Z-20. Mahāvastu III (tr. from the Sanskrit) |
Z-20. 大事三 (梵本英譯) |
|
Z-21. The Sūtra of Golden Light (tr.
from |
Z-21. 金光明經 (梵本英譯) |
|
Z-22. The Teaching of Vimalakīrti (the |
Z-22. 維摩詰所說經 (S. Boin 由E. |
|
(七)P. T. S. 巴利聖典 ( A ) 《三藏》-- 光碟版對照表
P.T.S.
Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
光碟版
冊號 |
A-1. Vinayapiṭakaṁ I, Mahāvagga |
A-1. 律藏一.大品 |
1. |
A-2. Vinayapiṭakaṁ II, Cūlavagga |
A-2. 律藏二.小品 |
2. |
A-3. Vinayapiṭakaṁ III, Suttavibhaṅga |
A-3. 律藏三.經分別一 |
3. |
A-4. Vinayapiṭakaṁ IV, Suttavibhaṅga |
A-4. 律藏四.經分別二 |
4. |
A-5. Vinayapiṭakaṁ V, Parivāra |
A-5. 律藏五.附隨 |
5. |
A-6. Index to the Vinayapiṭakaṁ |
A-6. 律藏.索引 |
|
A-7. Dīgha-Nikāya I |
A-7. 長部一 |
6. |
A-8. Dīgha-Nikāya II |
A-8. 長部二 |
7. |
A-9. Dīgha-Nikāya III |
A-9. 長部三 |
8. |
A-10. Majjhima-Nikāya I |
A-10. 中部一 |
9. |
A-11. Majjhima-Nikāya II |
A-11. 中部二 |
10. |
A-12. Majjhima-Nikāya III |
A-12. 中部三 |
11. |
A-13. Majjhima-Nikāya IV.Index |
A-13. 中部四.索引 |
|
A-14. Saṁyutta-Nikāya I |
A-14. 相應部一 |
12. |
A-15. Saṁyutta-Nikāya II |
A-15. 相應部二 |
13. |
A-16. Saṁyutta-Nikāya III |
A-16. 相應部三 |
14. |
A-17. Saṁyutta-Nikāya IV |
A-17. 相應部四 |
15. |
A-18. Saṁyutta-Nikāya V |
A-18. 相應部五 |
16. |
A-19. Saṁyutta-Nikāya VI.Index |
A-19. 相應部六.索引 |
|
A-20. Aṅguttara-Nikāya I |
A-20. 增支部一 |
17. |
A-21. Aṅguttara-Nikāya II |
A-21. 增支部二 |
18. |
A-22. Aṅguttara-Nikāya III |
A-22. 增支部三 |
19. |
A-23. Aṅguttara-Nikāya IV |
A-23. 增支部四 |
20. |
A-24. Aṅguttara-Nikāya V |
A-24. 增支部五 |
21. |
A-25. Aṅguttara-Nikāya VI.Index |
A-25. 增支部六.索引 |
|
A-26. Khuddakapāṭha with Commentary |
A-26. 小部一.小誦經及注釋 |
22. (不含注釋) |
A-27. Dhammapada |
A-27. 小部二.法句經 |
23. |
A-28. Index to the
Dhammapada |
A-28. 小部二.法句經.索引 |
|
A-29. Udāna |
A-29. 小部三.自說經 |
24. |
A-30. Itivuttaka |
A-30. 小部四.如是語經 |
25. |
A-31. Suttanipāta |
A-31. 小部五.經集 |
26. |
P.T.S.
Book No., Title, Volume |
序號‧中文名稱‧冊號 |
光碟版
冊號 |
A-32. Vimānavatthu and Petavatthu |
A-32. 小部六.天宮事經 |
27. |
A-33. Theragāthā & Therīgāthā |
A-33. 小部八.長老偈經 |
29. |
A-34. Jātaka with Commentary I |
A-34. 小部十.本生經及注釋一 |
30. |
A-35. Jātaka with Commentary II |
A-35. 小部十.本生經及注釋二 |
31. |
A-36. Jātaka with Commentary III |
A-36. 小部十.本生經及注釋三 |
32. |
A-37. Jātaka with Commentary IV |
A-37. 小部十.本生經及注釋四 |
33. |
A-38. Jātaka with Commentary V |
A-38. 小部十.本生經及注釋五 |
34. |
A-39. Jātaka with Commentary VI |
A-39. 小部十.本生經及注釋六 |
35. |
A-40. Jātaka with Commentary VII. |
A-40. 小部十.本生經及注釋七 |
|
A-41. Niddesa, Mahā I & II |
A-41. 小部十一.大義釋 (二冊合訂) |
36. |
A-42. Index to the Mahāniddesa |
A-42. 小部十一.大義釋.索引 |
|
A-43. Niddesa, Cūla |
A-43. 小部十一.小義釋 |
37. |
A-44. Paṭisambhidāmagga I & II |
A-44. 小部十二.無礙解道 (二冊合訂) |
38.39. |
I Apadāna I & II (Not available) |
I 小部十三.譬喻經 |
40. |
A-45. Buddhavaṁsa and Cariyāpiṭaka |
A-45. 小部十四.佛種姓經 |
41. |
A-46. Dhammasaṅgaṇī |
A-46. 論藏一.法集論 |
43. |
A-47. Index to the
Dhammasaṅgaṇī |
A-47. 論藏一.法集論.索引 |
|
A-48. Vibhaṅga |
A-48. 論藏二.分別論 |
44. |
A-49. Dhātukathā pakaraṇaṁ and |
A-49. 論藏三.界說論及注釋 |
45. |
A-50. Puggalapaññatti and Atthakathā |
A-50. 論藏四.人施設論及注釋 |
46.(不含注釋) |
A-51. Kathāvatthu I & II |
A-51. 論藏五.論事—辨宗義論 |
47. |
A-52. Index to the Kathāvatthu |
A-52. 論藏五.論事—辨宗義論 |
|
A-53. Yamaka I |
A-53. 論藏六.雙論一 |
48. |
A-54. Yamaka II |
A-54. 論藏六.雙論二 |
49. |
A-55. Tika-paṭṭhāna and Commentary |
A-55. 論藏七.三法發趣論 |
51.52.53. |
A-56. Duka-paṭṭhāna I |
A-56. 論藏七.二法發趣論一 |
50. |