網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
非行非坐三昧之修學:以《摩訶止觀》、《覺意三昧》、《非行非坐三昧》為文獻依據=Cultivating the Samadhi Thorough Neither Walking Nor Sitting: According to the Texts of Mo-ho Chih-kuan, Chueh-i San-mei and Sui-tzu-i San-mei
作者 郭濟源 (著)=Guo, Jih-yuan (au.)
出版日期2004
頁次182
出版者華梵大學
出版者網址 https://www.hfu.edu.tw/
出版地新北市, 臺灣 [New Taipei City, Taiwan]
資料類型博碩士論文=Thesis and Dissertation
使用語言中文=Chinese
學位類別碩士
校院名稱華梵大學
系所名稱東方人文思想研究所
指導教授陳娟珠=Chen, Juan-zhu
畢業年度92
關鍵詞非行非坐三昧=Neither Walking nor Sitting Samadhi; 覺意三昧=Chueh-i San-mei; 隨自意三昧=Sui-tzu-i San-mei; 止觀=samatha and vipasyana; 智者大師; 二十五方便=25 Expedient Means; 般若三昧=prajna samadhi; 智顗=Chih-i
摘要 本文<非行非坐三昧之修學>以《摩訶止觀》為主要文獻依據,《覺意三昧》、《隨自意三昧》為次要文獻依據,原因是三者的連結來自於《摩訶止觀》故。《摩訶止觀》乃智者大師(538-597)晚期的作品,其思想已達非常圓熟之境地,故藉由較早的《覺意三昧》可以一窺智顗思想的根源與發展;《隨自意三昧》又比《覺意三昧》早,更可從中看到智顗如何傳承慧思(515-577)的思想,並作何種程度的轉折。
  「非行非坐三昧」通行坐及一切事,是智者大師獨創的名詞,因為它是智者大師講完前三種三昧後,為了形成佛法慣用的「四句文法」,故隨順提出此三昧。智顗仍然按照往例──即前三種三昧──而以《請觀音經》作為非行非坐三昧的理論根據,或許這是為了對他自己所提出的行法表示負責。
  由於非行非坐三昧不拘時地、歷一切事而修,一切事落在現實界即有善事、惡事及無記事之分,故智顗分別從這三方面來闡述其教法。歷諸善方面,菩薩所行之善不外乎行六度,行六度時,於內受方面有「六受」,於外作方面有「六作」,是故歷諸善即以六度之善,行於此十二事。於善中生貪時,可以具體使用「四十八句」之四運來觀修。
  「歷諸惡」是智顗指出有一類人,事逢戰亂,或者身在官場,在如此的人、事環境條件下,貪瞋癡之惡必然極為旺盛,若不能允許這種人於惡中修道,難道要眼睜睜看著他沈淪於生死苦海嗎!智顗對一般人並不勸修,因為人的心本來就充滿貪瞋癡了。另有一類人根性本無善惡,不會特別去做好事或壞事,因此智顗又特別開出無記法來攝受這類的眾生,令他們不再於佛法遲緩。
  覺意三昧與非行非坐三昧同樣強調出六度與四運心,不過非行非坐三昧以四運心為基礎而歷諸善,所謂的善即指六度,四運心是行六度之先決條件。然而,覺意三昧卻以六度為前行方便,而以四運心為修學覺意三昧的主要觀門。在順序上,兩種三昧剛好相反。在四運心本身之觀修方面,非行非坐三昧與覺意三昧同樣以「四句文法」而形成複雜的四運觀法,非行非坐三昧之四運觀一共成為「四十八句」,覺意三昧則為「二十四句」。句數的差異,主要是形成過程不同所致。
  非行非行三昧所使用的四運心,隨自意三昧只有在<行威儀品>才出現,而且只有前兩運心──未念心、欲念心。慧思將六波羅蜜遍融於六威儀中,智顗的非行非坐三昧則把它安放在「歷諸善」中。慧思所稱的六種威儀,到了智顗成為六作,並且將其中第六威儀的言語改到第五作,將第五威儀的飲食改為第六作──作作。顯然的,智顗的非行非坐三昧直承慧思的隨自意三昧而有所改變。
  智顗對非行非坐三昧的不勸修,如果可以加入「條件」之約束──二十五方便,將促使修習它的可能性大大提高。非行非坐三昧的圓頓性與二十五方便的約制性,兩者互能相輔相成,相得益彰,將能確保行者走在正道上,不誤入歧途,行者不必再擔心非行非坐三昧的歷諸惡會導致縱欲了。
  在後續研究發展方面,般若三昧與非行非坐三昧修持精神之比較,將是一大重點。打破以某種固定威儀來修持的觀點,是非行非坐三昧與般若三昧共通之處。《大般若經》強調菩薩不常入深定,而常於欲界中積聚菩提資糧,因為常入深定,恐怕味著於中;智顗的晚期思想著重「從空出假」之非行非坐三昧,故須歷「六度」之善與其它之諸惡、無記。由此看來,重視菩薩於現實界疾聚菩提資糧,以成佛道,當是《大般若經.第十五會》與非行非坐三昧之相同點了。
  釐清非行非坐三昧、覺意三昧與隨自意三昧間系統脈絡的不同,是本文主要的工作,希望有緣見到本論文的人,不要再把三者誤為等同了,等同頂多是在「意起即修」的部份等同,修習過程則互異。

Mo-ho chih-kuan is used as the major reference in this thesis, Chueh-i San-mei and Sui-tzu-i San-mei are used as the secondary references, because the connection of the three texts is from Mo-ho chih-kuan. It is the work of Chih-i (538—597) in late period, the very perfect state of his thought had been achieved, so we can see the source and development of Chih-i’s thought thorough his early work Chueh-i San-mei; Sui-tzu-i San-mei is earlier than Chueh-i San-mei, we can see how Hui-ssu (515-577) passed his thought on Chih-i and see how much it changed.
“Neither Walking nor Sitting Samudhi,” applied to walking, sitting and everything, is a noun created by the master Chih-i himself. After Chih-i finished explaining three kinds of samadhi forward in order to make for “four negative propositions” used usually in Buddhist doctrine, so he mentioned the samadhi in passing. Chih-i used ch’ing Kuan-yin repentance as basis of the theory about Neither Walking nor Sitting Samadhi according to the examples earlier, i.e. three kinds of samadhi forward, perhaps he showed responsibility for the theory created by himself.
All activities with reality can be divided into wholesome activities, unwholesome activities and activities that do not have any particular moral valence, Chih-i expounded his theory separately from these three aspects because Neither Walking nor Sitting Samadhi doesn’t be limited to any time or space, and can be cultivated by experiencing all activities. The section on cultivation of samadhi by resorting to wholesome activities is that six perfections are no more than how many good works Bodhisattva does, when making six perfections, six perceptions are the part of the internal, six acts are the part of the external, so resorting to wholesome activities deal with twelve forms of activity in total by good of six perfections. When greediness arise from good, we can concretely use “forty-eight propositions” about the four phases of mental activation to solve it.
The section on cultivation of samadhi by resorting to unwholesome activities is that Chih-i pointed out some people suffered chaos caused by war or are in officialdom, when they are in the condition of circumstances of personnel matters, evil of greediness, anger and ignorance must be very flourishing. If we didn’t permit them to cultivate samadhi in evil, we would see them helplessly sinking into suffering sea of birth and death. Chih-i didn’t exhort general public to practice because of human heart
目次第一章 緒論
 第一節 研究動機、目的與問題意識
 第二節 研究範圍與方法
 第三節 學界的研究成果
  第一項 中文論著
  第二項 日文論著
  第三項 英文論著
  第四項 小結
 第四節 本文內容概要
第二章 《摩訶止觀》之非行非坐三昧
 第一節 慧思大師生平、思想背景與著述
 第二節 智者大師生平、思想背景與著述
 第三節 何謂非行非坐三昧(Neither Walking nor Sitting Samadhi)
  第一項 非行非坐三昧釋義
  第二項 《請觀音經》(ch’ing Kuan-yin repentance)的說法
  第三項 四運觀(the four phases or marks of mental activation)
  第四項 從經歷中增長智慧
 第四節 不勸修
 第五節 小結
第三章 非行非坐三昧與覺意三昧之異同
 第一節 何謂覺意三昧(the samadhi of maintaining wakeful awareness of thought)
  第一項 覺意三昧釋義
  第二項 與七覺支相應.
  第三項 以六度為方便
 第二節 以四運心相為觀境
  第一項 二十四句觀
  第二項 總別二觀
 第三節 小結:比較非行非坐三昧與覺意三昧之異同
第四章 非行非坐三昧與隨自意三昧之異同
 第一節 隨自意三昧(the samadhi of freely following one’s thought)釋義
 第二節 經歷六種威儀的隨自意三昧
  第一項 行威儀
  第二項 住威儀
  第三項 坐威儀
  第四項 眠威儀
  第五項 食威儀
  第六項 語威儀
 第三節 六種威儀歷六度之情形
 第四節 小結:比較非行非坐三昧與隨自意三昧之異同
第五章 非行非坐三昧「不勸修」問題之解決──二十五方便
 第一節 科判表
 第二節 二十五方便
  第一項 具五緣
  第二項 訶五欲
  第三項 棄五蓋
  第四項 調五事
  第五項 行五法
 第三節 小結
第六章 結論
 第一節 研究成果
 第二節 非行非坐三昧的時代貢獻
 第三節 後續研究發展
參考書目
附錄一:以心檢視日常行為及果報
附錄二:修止觀的第一關卡──從假入空觀
點閱次數608
建檔日期2007.03.22
更新日期2023.01.17










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
143950

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽