網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
初期佛教「空之法說及義說」(下篇)
作者 楊郁文 (著)=Yang, Yu-wen (au.)
出處題名 由人間佛法透視緣起, 我, 無我, 空
出版日期2000.08.10
頁次329 - 397
出版者甘露道出版社
出版地臺北縣, 臺灣 [Taipei hsien, Taiwan]
資料類型專題研究論文=Research Paper
使用語言中文=Chinese
附註項本論文原發表於:《中華佛學學報》 第五期, pp.67-167 (1992年7月); 修訂於:1999年12月9日.
關鍵詞空三昧; 空觀; 空住; 空與無我
摘要《雜阿含經》多說「無我」少說「空」. 老死等緣生法非我,非我所之「大空」,有業報而無作者之「第一義空」; 世間空,無常恆,永住,不變易法,我,我所之「空心三昧」; 正思惟空,無相,無所有,得滅斷知法之「聖法印 知見清淨」; 此等甚深空義及空觀早在《相應阿含》之「修多羅」及「記說」部分出現. 可是,「聖弟子住無我想,心離我慢,順得涅槃.」仍然是解脫道之主流. 由於「無我」之範圍甚深,廣大,難知,難證,透過「空三昧」「空觀」之修習,以達無有「我見,我所見,我慢隨眠」之方法,後來在《中阿含經》及《增一阿含經》裡開展弘傳.

大眾部末派傳承下來之《增一阿含經》,留有「以『空』代替『無我』」演變之線索,本文據此推論《增一阿含經》為何以「空」代替「無我」,如何以「空」代替「無我」. 初期的佛教《雜阿含經》裡對「無我」之說法,因對機之相異,有時曰:「非是我.」有時曰:「非有我.」; 然現代學界因觀點不同,於「五陰無我」引起「五陰非是我」或「五陰非有我」誰是誰非之辯論. 如是諍論,於以「空」代替「無我」之《增一阿含經》中並未曾見.

《雜阿含經》指出「空三昧」「無相三昧」「無所有三昧」是種種句 種種義或種種句一義,略為解釋而已; 此等句,義之把握,對空觀之實踐,空義之體會,貪,嗔,癡空之體驗非常重要. 本文對此等三三昧 / 三心解脫有關事項,作一些補充說明.

《雜阿含經》及《中阿含經》之「空住 / 行空」,敘述如何相應於空過日常生活,如何用空觀專精思惟修習,得以行真實,空,不顛倒,漏盡,無漏,無為,心解脫.

目次三. 以「空」代替「無我」的演變
四. 五陰非是我,五陰非有我,五陰皆空
五. 空三昧與,無相三昧,無所有三昧三. 空三
六. 空住,空性住,行空
七. 結論
ISBN9579789916
點閱次數497
建檔日期2002.10.29
更新日期2016.07.27










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
284737

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽