網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
當代西藏語文法書目導讀
作者 廖本聖
出處題名 佛教圖書館館訊=Information Management for Buddhist Libraries
卷期n.10/11
出版日期1997.06/09
頁次60 - 80
出版者財團法人伽耶山基金會
出版者網址 https://gayafund.gaya.org.tw/
出版地嘉義縣, 臺灣 [Chia-i hsien, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
附註項佛教圖書館參考資料(二)
關鍵詞西藏學; 西藏佛學; 文語; 口語
摘要自從「西藏學」 (Tibetology) 的先驅--匈牙利學者喬瑪 (Alexande Csoma de Koros; 1784-1842)於1834年開拓了西藏文獻的研究領域後,西藏學及西藏佛學便成世界學者所矚目的對象;加上西藏《甘珠爾》(藏 bKa'-'gyur)及《丹珠爾》(藏 bsTan-'gyur) 保存了大量印度大乘佛教中,後期的典籍,並以梵藏譯語統一之《翻譯名義大集集》(藏 Bye-brag-tu-rtogs-par byed-pa)及解釋譯語來源的《二卷本譯語釋》]藏 sGra-sbyor bam-po gnis-pa) 為基礎進行翻譯,對梵語原典解讀有相當大的助益;因此,一時間對西藏的研究幾乎成顯學。從那時起,便不斷有學者對西藏的語言做實地的調查、整理、研究,並發表報告;這些已發表的期刊或文法書,依其性質約可分為三類:
一、以文語(literary language; 即書面語)為主的文法書
二、兼論文語和口語(colloquial language)的文法書
三、以口語為主的文法書此篇報告便是依據上述分類,並就筆者所見的藏語文法書作重點式的說明,俾使初學藏語者能根據需要選擇適合自己閱讀的文章。
ISSN10267263 (P)
點閱次數1443
建檔日期1998.04.28
更新日期2017.06.21










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
333072

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽