網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
「識」的詮釋:Vijñåna 與 Vijñapti=A Discussion of Samkhya
作者 陳一標
出處題名 圓光佛學學報=Yuan Kuang Journal of Buddhist Studies
卷期n.2
出版日期1997.10
頁次105 - 120
出版者圓光佛學研究所=Yuan Kuang Buddhist College
出版者網址 http://www.ykbi.edu.tw/
出版地桃園縣, 臺灣 [Taoyuean hsien, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞vij~naana; vij~napti; 識; 唯識=Mind-Only Buddism=Consciousness-Only Buddhism=Vijnaptimatrata=Vijnaptimatra; 了別; 表象; 表識; 顯現; 瑜伽行; 唯識二十論; 攝大乘論
摘要本文主介紹現代學者對「識」的兩個梵文原語--vij~naana 與 vij~npti 的各種見解,企圖透過他們的分析,以對唯識義理有更加豐富的了解. 學者們對 vij~naana 的看法大同小異,故依他們對 vij~napti看法的不同,將其分為五類. 長尾雅人等將vij~npti 視為「表象」,屬於對象面,不含有主體的意味,「唯識」也就變成「一切只是表象」之意,是一種觀念論的形態. 寺本婉雅將 vij~napti 視為「創造,統一境與識的認識主體」,具強烈唯心論的傾向. 稻津紀三認為vij~napti 應譯為「表識」,與「表象」同屬對象面的意含,他更發現到 vij~napti 具「顯現為境」與「從自種子生」的兩個性質; 而 vij~naana 的性質則是「相續」與「轉變」. 芳村博實主張 vij~napti 原指對象一面,但《攝大乘論》後,vij~napti 指「純粹的識的作用」,是「對象顯現」與「使對象顯現之能力」 (種子) 所在的場所. 上田義文反對將主體的意思排除在vij~napti 外,且堅持初期唯識思想不能是觀念論,他認為vij~napti是表示「識見識自身」之意. 由學者們意見分歧的情況,可以發現古典語文獻學的研究方式,雖可幫助我們更深入問題的核心,但對解決唯識義理的爭端,並非萬能的靈藥.
ISSN16086848 (P)
點閱次數2713
建檔日期1998.04.28
更新日期2017.07.20










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
333515

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽