網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
敦煌變文與《祖堂集》「甚」、「甚(什)摩」用法之比較
作者 王錦慧
出處題名 中國學術年刊=Studies in Sinology
卷期n.18
出版日期1997.03
頁次449 - 469
出版者國立臺灣師範大學國文研究所
出版者網址 http://ch.ntnu.edu.tw/ntnu-web/
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞變文; 《祖堂集》; 甚; 甚(什)麼
摘要一、有關「甚(什)麼」來源,歷來學者考證很多,文中共列出八種不同說法,並加以評論,其中以第八說「甚(什)麼」是由「是物」而來,「是物」為「是何物」的縮文,最為允當。二、由是物→甚(什)麼的演變過程,字形多樣,從音理和語義推之 ↗甚,為是物(勿)(沒)→甚物(沒)→什沒→什摩→什麼 ↘甚摩→甚麼→是麼(末)三、表示「甚(什)麼」這個詞彙的文字形式,變文比「祖堂集」富有變化,大抵變文以「甚」為主,占83.65%《祖堂集》以「什摩」為主,占 98.87%。四、「甚(什)麼」在「祖堂集」中出現的次數與使手情形都比變文頻繁及多樣化,現代漢語「甚(什)麼」用法,在「祖堂集」中大都已經出現。
ISSN10217851 (P); 10217851 (E)
點閱次數153
建檔日期1999.08.04
更新日期2019.11.29










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
338984

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽