 |
|
|
|
|
|
The Taoist Influence on Hua-yen Buddhism: A Case of the Sinicization of Buddhism in China=道家對華嚴宗的影響--中國佛教漢化的一例 |
|
|
|
作者 |
Oh, Kang-nam (著)=吳剛男 (au.)
|
出處題名 |
中華佛學學報=Chung-Hwa Buddhist Journal=Journal of Chinese Buddhist Studies
|
卷期 | n.13.2 |
出版日期 | 2000.05 |
頁次 | 277 - 297 |
出版者 | 中華佛學研究所=Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies |
出版者網址 |
http://www.chibs.edu.tw/publication_tw.php?id=12
|
出版地 | 新北市, 臺灣 [New Taipei City, Taiwan] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 中文=Chinese; 英文=English |
附註項 | n.13.2為第13期卷下‧英文篇 |
關鍵詞 | Hua-yen Buddhism=華嚴宗; Taoist Philosophy=道家; Dharmadhatu=法界; Sinicization=漢化 |
摘要 | The religio-philosophical system presented by the Hua-yen Buddhist school of China was characteristically "Chinese" in the sense that it was not merely extensions of Indian Buddhist ideas but the reinterpretations and restatements of Buddhist thought within distinctively Chinese modes of thought and expression. Hua-yen,in this sense, was a "Sinicized" Buddhism.
This paper examines the philosophical background of this "Sinicization process." The paper argues that the Taoist philosophy was one,possibly the most important,influence on this process. The paper tries to prove this by exploring specifically four major Hua-yen concepts derived from the Taoist tradition:hsuan (mystery),"returning to the source," t'i-yung (essence and function),and li-shih (noumenon and phenomenon).
提要: 中國華嚴宗的宗教哲學具非常「中國化」的特性,因它不僅是印度佛教的延伸,它還以中國獨特的思惟與表達 模式加以重新詮釋與論述. 華嚴,因此是「漢化」了的佛教.
本文檢視此「漢化過程」的哲學背景. 作者認為道家哲學也許是其中最重要的影響關鍵. 為證明此點,文中探 討了四項可能受道家影響的華嚴思想,包括:玄,還源,體用與理事等. |
目次 | I. Introduction II. The Basic Doctrine of Hua-yen III. Some of the Taoist Influence on Hua-yen A). The Idea of Hsuan B). The Idea of "Returning" C). T'i-yung or Essence and Function D). Li-shih or Noumenon and Phenomenon IV. Conclusion
|
ISSN | 10177132 (P) |
點閱次數 | 1748 |
建檔日期 | 2000.07.22
|
更新日期 | 2017.06.20 |


|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|