|
|
|
《警寤本生》-- Jagarajataka譯注及語義分析 |
|
|
|
作者 |
呂麗華
|
出處題名 |
佛學論文聯合發表會論文集(第11屆)
|
出版日期 | 2000.08.26 |
頁次 | 1 - 14 |
出版者 | 中華佛學研究所=The Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies |
出版地 | 臺北縣, 臺灣 [Taipei hsien, Taiwan] |
資料類型 | 會議論文=Proceeding Article |
使用語言 | 中文=Chinese |
附註項 | 作者單位:法光佛教文化研究所 |
關鍵詞 | 警寤; 須陀洹; 經行; 梵施王; 蓮花色; Jaagara; Sotapanna; Cankama; Brahmadatta; Uppalavanna |
摘要 | 在巴利語《本生經》中,有一則《警寤本生》. 本則故事除交待情節外,尚包括自成一系列的六首別具風格,如謎一般的偈頌. 其內容乃有關一證得須陀洹果,成就警寤功德的優婆塞,由於保護五百車隊的商主,徹夜經行未眠,使五百盜賊無從下手強劫商隊主. 後來這位優婆塞參訪了佛陀,請求佛陀告知往昔先人曾成就警寤功德的本生,繼而解開了偈頌的謎底,也說出佛陀與蓮花色的過去生因緣. 本文就此則本生故事為範圍,嘗試翻譯其內文並注釋,分析出現於文中的相關語詞,藉以了解其內涵.
|
目次 | 一、引言 二、使用材料介紹 三、偈頌文體略述 四、譯注內容 五、《警寤本生》的特色 六、結語 七、參考書目 |
點閱次數 | 427 |
建檔日期 | 2000.10.06
|
更新日期 | 2015.04.17 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|