|
|
|
梵文和譯『菩薩地』(1)--種姓の章, 發心の章=ぼんぶんわやくぼさつじいち=A Japanese translation of the Bpdhisattabhumi (1) |
|
|
|
作者 |
相馬一意 (譯)=Souma, Kazui (tr.)
|
出處題名 |
仏教学研究=The Studies in Buddhism=ブッキョウガク ケンキュウ
|
卷期 | n.42 |
出版日期 | 1986.05.10 |
頁次 | (26) - (1) |
出版者 | 竜谷大學佛教學會 |
出版者網址 |
http://www.ryukoku.ac.jp/
|
出版地 | 京都, 日本 [Kyoto, Japan] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 日文=Japanese |
附註項 | 100; This entry is copyrighted by INBUDS, used with permission.
|
關鍵詞 | インド佛教; 唯識=Mind-Only Buddism=Consciousness-Only Buddhism=Vijnaptimatrata; 彌勒菩薩=Maitreya; 瑜伽師地論菩薩地; 相馬一意; そうま かずい; Souma, Kazui |
ISSN | 02870312 (P) |
點閱次數 | 244 |
建檔日期 | 2001.10.08
|
更新日期 | 2018.08.14 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|