本資料由 香光莊嚴雜誌 提供
|
作者 |
釋自範
|
出處題名 |
香光莊嚴=Glorious Buddhism Magazine
|
卷期 | n.57 |
出版日期 | 1999.03.20 |
頁次 | 156 - 159 |
出版者 | 香光莊嚴雜誌社 |
出版者網址 |
http://www.gayamagazine.org/
|
出版地 | 嘉義縣, 臺灣 [Chia-i hsien, Taiwan] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 中文=Chinese |
附註項 | 天乙法師─走過台灣佛教轉型期的比丘尼(上);文藝:佛典語文瑣談 |
關鍵詞 | 香光=Glorious |
摘要 | 「佛陀」一詞是音譯而來,屬外來語,是指「已經覺悟的人」,「佛」字,其實不是直接從梵語的 buddha 而來,而是間接通過中亞新疆的古代語言 but一詞轉譯過來的。 |
目次 | Buddha 的語形分析 156 阿含經中的「佛陀」 157 「佛」就是「佛陀」(Buddha)的省略嗎? 158
|
ISSN | 10275126 (P) |
點閱次數 | 501 |
建檔日期 | 2013.03.13 |
更新日期 | 2017.10.03 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|