網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
敦煌莫高窟第454窟天請問經變及相關問題=The illustration to Sūtra of Brahma s Question in Cave 454 Mogao Grottoes at Dunhuang and other relative question
作者 郭俊葉 (著)=Guo, Jun-ye (au.)
出處題名 敦煌研究=Dunhuang Research
卷期n.3 (總號=n.121)
出版日期2010.06
頁次19 - 26
出版者敦煌研究編輯部
出版者網址 http://www.dha.ac.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
附註項作者為蘭州大學敦煌學研究所博士生,敦煌研究院陳列中心館員。

關鍵詞莫高窟第454窟=Cave 454 Mogao Grottoes; 天請問經變=The illustration to Sūtra of Brahma s Question; 天請問經疏=Commentaries on Sūtra of Brahma s Question; 北5408號背面榜題寫本=Inscription written on Bei.5408v
摘要通過對莫高窟第454窟天請問經變榜題的考查,筆者認為這鋪經變是依據文軌《天請問經疏》所畫,這一方面反映了《天請問經疏》在敦煌的流行,另一方面也表明,對于敦煌壁畫與榜題來說,佛經注疏也是取材的重要部分,益顯佛教的中國化、世俗化。

By a careful study to the illustration to Sūtra of Brahma s Question in Cave 454 Mogao Grottoes,this article put forward a conclusion that the illustration is based on commentaries on Sūtra of Brahma s Question by MonkWengui.This composition has reflected the unquestionable fact that text of Wengui s was popular in Dunhuang at one hand,and on the other hand,it clearly demonstrates the important information that commentaries to sūtra were served as references in execution either illustrations to sūtra or inscription for the painting. This fact had also revealed itself that Chinese Buddhist art were found more flavor of Chinese ideas and vulgarity in China.
目次一、莫高窟第454窟經變榜題與畫面 20
二、敦煌天請問經變與經疏的關係探討 22
三、“誰為天世間,說名能劫賊?”與“誰於天世間,說名能劫盜?” 23
四、莫高窟第454窟榜題與北5408號文書背面經變榜題寫本 24

ISSN10004106 (P)
研究時代宋代
研究地點甘肅(敦煌莫高窟)
點閱次數452
建檔日期2013.08.13
更新日期2022.03.17










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
392641

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽