法鼓佛教學特叢=Dharma Drum Buddhist College special series
叢書號
1
資料類型
書籍=Book
使用語言
英文=English
附註項
Includes bibliographical references and indexes in English with some Chinese.
摘要
《別譯雜阿含經之研究》是對部分雜阿含類的經文所作的研究。以《別譯雜阿含經》(大正藏第100經)為基礎,與相對應的巴利文、梵文以及漢譯本的經文比較,並有英譯和注釋。同時也探討了《別譯雜阿含經》的部派歸屬問題、文本的歷史以及與其他雜阿含經典籍的源流關係。附錄包含了一份較已往更為完善的《別譯雜阿含經》364篇經的比對目錄,以及發表了首次嘗試對文本進行電腦比對分析的結果。(法鼓佛教學院特叢1) Studies in Āgama Literature consists of studies on selected Samyuktāgama-type sutras, as found in the Shorter Chinese Samyuktāgama the Bieyi za ahan jing 別譯雜阿含經 (T.100). The texts are compared with their Pāli, Sanskrit and other Chinese versions, translated and annotated. Studies in Āgama Literature also discusses the school attribution of the Bieyi za ahan jing, the history of the text and its stemmatic relationship with other Samyuktāgama collections. An appendix contains an improved comparative catalog of the 364 Bieyi za ahan sutras and the results of first attempts at computational comparative textual analysis.