網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


本資料由 李玉珉老師 提供
加值服務
書目管理
書目匯出
回鹘文《吉祥輪律曼陀羅》所見十六金剛天女研究=Study on the Uighur Version of ′Sricakrasamvara Mandala-Abhisamaya from Page 10 to Page 15
作者 王紅梅 ; 楊富學
出處題名 敦煌研究=Dunhuang Research
卷期n.2 (總號=n.90)
出版日期2005.04
頁次74 - 79
出版者敦煌研究編輯部
出版者網址 http://www.dha.ac.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞吉祥輪律曼陀羅; 密教; 曼荼羅=Maṇḍala; 回鶻文文獻; 藏密; 回鶻佛教; 吐魯番
摘要 《吉祥輪律曼陀羅》是一部重要的藏密經典,不見于漢文本,惟有藏文本流傳。吐魯番出土的回鶻文《吉祥輪律曼陀羅》寫本殘卷即據藏文本轉譯而來,對研究藏密藝術、回鶻佛教文化及回鶻—吐蕃的宗教文化關系都具有較高的學術價值。這里僅選取其中的6頁予以譯釋,文中詳細地描述了觀想十六位金剛天女之藏密修持法。她們可歸入供養天女之列,用于壇城中,應是隨著壇城供養法同時傳入西藏的。

S′)ricakrasamvara (Man·d·ala)-Abhisamaya is of important in the Tibetan Buddhism. It was translated into Uighur by Punya(s′)ri in the mid-14th century and introduced to the area to the Buddhist belivers. The fragment of Uighur manuscript was discovered in Turfan and attention was paid to it at once by the scholars both at home and abroad. This paper gives a Latin transcript and Chinese translation with a few additional explanations on the text from page 10 to page 15 of this text.
ISSN10004106 (P)
研究類別文獻資料
研究時代回鶻
研究地點甘肅(敦煌)
點閱次數865
建檔日期2016.05.12
更新日期2018.03.20










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
557876

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽