|
|
|
|
作者 |
教学研究Ⅱ(京都分室)研究班
|
出處題名 |
教化研究=Journal of Jodo Shu Edification Studies=キョウカ ケンキュウ
|
卷期 | n.28 |
出版日期 | 2017 |
頁次 | 87 - 163 |
出版者 | 浄土宗総合研究所=Jodo Shu Research Institute |
出版者網址 |
http://jsri.jodo.or.jp/
|
出版地 | 東京, 日本 [Tokyo, Japan] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 日文=Japanese |
目次 | ●汝及衆生 89 ●応当専心 89 ●繋念一処 89 ●想於西方 90 ●云何作想 90 ●凡作想者 90 ●一切衆生 96 ●自非生盲 96 ●有目之徒 96 ●皆見日没 96 当起想念 97 ●想念 97 ●正坐 97 ●諦観於日 97 ●令心堅住 97 ●見日欲没 97 ●状如懸皷 97 ●既見日已 97 ●閉目開目 98 第二水想観 99 ●次作水想 100 ●見水澄清 100 ●亦令明了 100 ●無分散意 101 ●既見水已 101 ●当起氷想 101 ●作瑠璃想 101 ●此想成已 101 ●見瑠璃地 101 ●内外 102 ●映徹 102 ●下有金剛 102 ●七宝金幢 102 ●擎瑠璃地 102 ●八方 103 ●八楞 103 ●一一方面 103 ●方面 103 ●一一宝珠 103 ●一一光明 103 ●映瑠璃地 103 ●如億千日 103 ●不可具見 103 ●瑠璃地上 103 ●以黄金縄 104 ●雑厠間錯 104 ●以七宝界 104 ●分斉分明 104 ●一一宝中 104 ●如華 105 ●似星月 105 ●成光明台 105 ●楼閣千万 105 ●於台両辺 105 ●各有百億華幢 105 ●無量楽器 105 ●八種清風 105 ●鼓此楽器 106 ●演説苦空 106 ●是為水想 107 第三地想観 108 ●此想成時 108 ●一一観之 109 ●極令了了 109 ●閉目開目 109 ●不令散失 109 ●唯除睡時 109 ●恒憶此事 110 ●如此想者 110 ●粗見 110 ●若得三昧 110 ●不可具説 110 ●仏告阿難 111 ●為未来世 111 ●一切大衆 111 ●欲脱苦者 111 ●説是観地法 111 ●除八十億劫 112 ●捨身他世 113 ●心得無疑 113 ●若他観者 113 ●名為邪観 114 第四宝樹観 114 ●一一観之 115 ●七重 115 ●行樹 116 ●想 116 ●一一樹高 116 ●八[591a]千由旬 116 ●七宝華葉 116 ●一一華葉 116 ●作異宝色 116 ●瑠璃色中 116 ●緑真珠 117 ●珊瑚琥珀 117 ●妙真珠網 117 ●弥覆樹上 117 ●有七重網 117 ●如梵王宮 117 ●釈迦毘楞伽 117 ●猶如和合百億日月 118 ●不可具名 118 ●衆宝間錯 118 ●行々 118 ●相当 118 ●相次 118 ●縦広 118 ●二十五由旬 118 ●華上自然有七宝果 118 ●百種画 118 ●如天瓔珞 118 ●有衆妙華 119 ●旋火輪 119 ●婉転葉間 119 ●涌生諸果 119 ●如帝釈瓶 119 ●映現三千大千世界 119 ●十方仏国 120 ●見此樹已 120 ●亦当次第 120 ●観見 120 ●樹茎 120 第五宝池観 120 ●次当想水 121 ●極楽国土 121 ●有八池水 121 ●一一池水 121 ●七宝所成 121 ●其宝柔軟 121 ●従如意珠王生 122 ●分為十四支 122 ●一一支作七宝色 122 ●雑色金剛 123 ●以為底沙 123 ●一一水中 123 ●六十億 123 ●十二由旬 123 ●其摩尼水 123 ●尋樹上下 124 ●其声微妙 124 ●其光化為百宝色鳥 124 ●哀雅 125 ●常讃念仏 125 ●名第五観 125 第六宝楼観 125 ●衆宝国土 125 ●一一界上 126 ●五百億 126 ●楼閣 126 ●諸天 126 ●作天伎楽 126 ●又有楽器 126 ●懸処虚空 126 ●如天宝幢 126 ●念仏念法 127 ●此想成已 127 ●粗見 127 ●宝樹宝地宝池 127 ●総観想 128 ●若見此者 128 ●除無量億劫[597b] 128 第七華座観 129 ●諦聴諦聴 130 ●思念 130 ●仏当 130 ●為汝 130 ●除苦悩法 130 ●汝等 130 ●憶持 131 ●説是語時 131 ●無量寿仏 132 ●住立空中 132 ●光明熾盛不可具見 133 ●百千閻浮檀金色 134 ●時韋提希 134 ●見無量寿仏 134 ●接足 135 ●白仏言世尊 136 ●我今因仏力 136 ●仏告韋提希 137 ●欲観彼仏者 137 ●当起想 137 ●於七宝地上 137 ●作蓮華想 137 ●令其蓮華 138 ●一一葉 138 ●天画 138 ●脈有 138 ●了了分明皆令得見 138 ●皆令得見 138 ●華葉小者 138 ●縦広二百五十由旬 139 ●有八万四千葉 139 ●摩尼珠王 139 ●如葢 139 ●徧覆地上 139 ●釈迦毘楞伽宝 139 ●其台 140 ●此蓮華台 140 ●八万金剛 140 ●甄叔迦宝 140 ●妙真珠網 140 ●四柱 140 ●如百千万億須弥[604a]山 140 ●幢上宝幔 140 ●如夜摩天宮 140 ●有五百億等 140 ●映飾 140 ●一一宝珠 140 ●異種金色 140 ●一一金色 141 ●各作異相 141 ●或為金剛台 141 ●於十方面 141 ●随意変現 141 ●施作仏事 141 ●願力所成 141 ●若欲 141 ●彼仏 141 ●作此想 141 ●不得雑観 141 ●一一観之 141 ●一一台 141 ●滅余五万劫 142 第八像想観 142 ●仏告阿難 142 ●次当想仏 142 ●所以者何 143 ●諸仏如来 143 ●法界身 144 ●法界 144 ●入一切衆生心想中 146 ●是故汝等 146 ●想仏 146 ●是心即是 146 ●三十二相 147 ●八十随形好 148 ●是心作仏 148 ●是心是仏 148 ●諸仏正徧知海 149 ●一心繋念 150 ●彼仏 150 ●仏 150 ●多陀阿伽度 150 ●阿羅訶 150 ●[609b]三藐三仏陀 150 ●想彼仏者 150 ●先当想像 150 ●閉目開目 150 ●見一宝像 151 ●坐彼華上 151 ●見像坐已 151 ●了了分明 151 ●見極楽国土 151 ●見此事已 151 ●復当更作 152 ●一大蓮華 152 ●如前蓮華等 152 ●在仏右辺 152 ●亦放金光 152 ●坐右華座 152 ●此想成時 152 ●一一樹下 153 ●諸蓮華上 153 ●徧満彼国 153 ●鳧雁鴛鴦 153 ●皆説妙法 153 ●出定入定 153 ●憶持不捨 153 ●令与修多羅合 153 ●若不合者名為妄想 154 ●麁相 154 ●除無量 154 ●於現身中 154 ●得念仏三昧 154 |
ISSN | 09172181 (P) |
點閱次數 | 57 |
建檔日期 | 2019.08.13 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|