網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
カルマ・チャクメーの極楽願文『清浄大楽国土の誓願』の和訳と研究 : 序文と礼拝対象の無量光仏の段=A Japanese Translation and Study Of RNam Dag Bde Chen Zhing Gi Smon Lam ( BDe Chen Smon Lam ) By Karma Chags Med : Introduction and, the Prologue and the Descripitions Of Amitabha.
作者 藤仲孝司 (著)=Fujinaka, Takashi (au.)
出處題名 仏教大学総合研究所紀要=Bulletin of the Research Institute of Bukkyo University=ブッキョウ ダイガク ソウゴウ ケンキュウジョ キヨウ
卷期n.18
出版日期2011.03.25
頁次47 - 61
出版者佛教大学総合研究所
出版者網址 http://www.bukkyo-u.ac.jp/facilities/labo/
出版地京都, 日本 [Kyoto, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
關鍵詞カルマ・チャクメー(ラーガアスヤ); 極楽願文; 虚空法; 『清浄大楽国 土誓願(大楽誓願)』; ミギュル・ドルジェ
摘要カギュ派,ニンマ派の学者・行者カルマ・チャクメー(ラーガアスヤ.1612.1678)著『大楽誓願』は,ゲルク派の祖ツォンカパ(1357.1419)著『最上国開門』とともに,チベット仏教における最も高名で普及した極楽願文であり,宗教的だけでなく文化的にも重要である。チャクメーの極楽願文は,彼が指導した活仏ミギュル・ドルジェ(1645.1667)が無量光三尊を見て教えられたという埋蔵経「虚空法(天空法)」に所属しており,それらの儀式や法要において大きな役割を果たすとともに,宗派や儀式を越えて広く用いられた。本稿においては,中御門敬教氏との協力のもと,この極楽願文の概説を行い,序分と観想,礼拝対象である無量光仏に関する部分を,翻訳研究した。
目次【抄録】 47
序論 47
参照した版と凡例 53
本文和訳 54
ISSN13405942 (P)
點閱次數957
建檔日期2020.06.02










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
594718

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽